|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Jawani ke din hai pyar kiye ja | Keep on loving as these are the days of youth |
| Khushi ho ya gham ho yaar jiye ja | Keep on living whether there's joy or sorrow |
| Kuch kaante diye ja kuch phool liye ja | Share some thorns and take some flowers |
| Kuch kaante diye ja kuch phool liye ja | Share some thorns and take some flowers |
| Ho jawani ke din hai | These are the days of youth |
|
|
| Sapno ki sari raatein | The nights are filled with dreams |
| Masti ke sare din hai | The days are filled with fun |
| Aur jawani ki rangeeniyan | And the youth is filled with entertainment |
| Sapno ki sari raatein | The nights are filled with dreams |
| Masti ke sare din hai | The days are filled with fun |
| Aur jawani ki rangeeniyan | And the youth is filled with entertainment |
| Kuch kasme diye ja kuch vaade kiye ja | Give some promises and take some promises |
| Kuch kasme diye ja kuch vaade kiye ja | Give some promises and take some promises |
| Jawani ke din hai pyar kiye ja | Keep on loving as these are the days of youth |
| Khushi ho ya gham ho yaar jiye ja | Keep on living whether there's joy or sorrow |
| Kuch kaante diye ja kuch phool liye ja | Share some thorns and take some flowers |
| Kuch kaante diye ja kuch phool liye ja | Share some thorns and take some flowers |
| Ho jawani ke din hai | These are the days of youth |
|
|
| Apno se hai dillagi | We love our dear ones |
| Gairo se hai dosti | We're friends with strangers |
| Anokha yeh apna jahaan | Our world is unique |
| Apno se hai dillagi | We love our dear ones |
| Gairo se hai dosti | We're friends with strangers |
| Anokha yeh apna jahaan | Our world is unique |
| Yeh pyar ka jahaan yahan pyar kiye ja | Keep on loving as this is the world of love |
| Yeh pyar ka jahaan yahan pyar kiye ja | Keep on loving as this is the world of love |
| Jawani ke din hai pyar kiye ja | Keep on loving as these are the days of youth |
| Khushi ho ya gham ho yaar jiye ja | Keep on living whether there's joy or sorrow |
| Kuch kaante diye ja kuch phool liye ja | Share some thorns and take some flowers |
| Kuch kaante diye ja kuch phool liye ja | Share some thorns and take some flowers |
| Ho jawani ke din hai | These are the days of youth |
| Jawani ke din hai | These are the days of youth |
| Jawani ke din hai | These are the days of youth |
| Jawani ke din hai | These are the days of youth |
|
|
|