|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Aankhon se dil mein utar ke tu meri dhadkan mein hai | You've entered my heart and heartbeats through my eyes |
| Aankhon se dil mein utar ke tu meri dhadkan mein hai | You've entered my heart and heartbeats through my eyes |
| Mere yaar mere pyar teri mehak mere tann mann mein hai | My beloved, your fragrance is there in my body and soul |
| Aankhon se dil mein utar ke tu meri dhadkan mein hai | You've entered my heart and heartbeats through my eyes |
| Aankhon se dil mein utar ke tu meri dhadkan mein hai | You've entered my heart and heartbeats through my eyes |
| Mere yaar mere pyar teri mehak mere tann mann mein hai | My beloved, your fragrance is there in my body and soul |
| Aankhon se dil mein utar ke tu meri dhadkan mein hai | You've entered my heart and heartbeats through my eyes |
| Aankhon se dil mein utar ke tu meri dhadkan mein hai | You've entered my heart and heartbeats through my eyes |
|
|
| Teri kasam haan teri kasam | I swear on you |
| Pyar kabhi yeh hoga na kam | My love for you will never decrease |
| Dilruba ho gaye tere hum | Beloved I've become yours |
| Tere liye hi aaye hai hum | I've come here only for you |
| Tu hai mere jeene ki kasam | You're the reason for my life |
| Tu hi toh mere shokh-e-sharam | You're the reason for my shyness |
| Rab mera ab mere sajan mein hai | Now my god resides in my soulmate |
|
|
| Aankhon se dil mein utar ke tu meri dhadkan mein hai | You've entered my heart and heartbeats through my eyes |
| Aankhon se dil mein utar ke tu meri dhadkan mein hai | You've entered my heart and heartbeats through my eyes |
| Mere yaar mere pyar teri mehak mere tann mann mein hai | My beloved, your fragrance is there in my body and soul |
| Aankhon se dil mein utar ke tu meri dhadkan mein hai | You've entered my heart and heartbeats through my eyes |
| Aankhon se dil mein utar ke tu meri dhadkan mein hai | You've entered my heart and heartbeats through my eyes |
|
|
| Mere geeto ka gunjan hai tu | You're the music of my songs |
| Pyasa hoon main aur saavan hai tu | I'm thirsty and you're the monsoon season |
| Thandi si ek agan hai tu | You're like cold fire |
| Tu megh hai aur main damini | You're a cloud and I'm lightning |
| Tu raag hai aur main raagini | You're the music and I'm the tune |
| O sanam tere liye main bani | I've been created only for you |
| Teri khanak mere kangan mein hai | Your jingling is there in my bracelets |
|
|
| Aankhon se dil mein utar ke tu meri dhadkan mein hai | You've entered my heart and heartbeats through my eyes |
| Aankhon se dil mein utar ke tu meri dhadkan mein hai | You've entered my heart and heartbeats through my eyes |
| Mere yaar mere pyar teri mehak mere tann mann mein hai | My beloved, your fragrance is there in my body and soul |
| Aankhon se dil mein utar ke tu meri dhadkan mein hai | You've entered my heart and heartbeats through my eyes |
| Aankhon se dil mein utar ke tu meri dhadkan mein hai | You've entered my heart and heartbeats through my eyes |
|
|
|