|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Toh kya hua judaa huye | So what if we're separate |
| Magar hai khushi mile toh the | But I'm happy that atleast we met |
| Toh kya hua mudhe raaste | So what if our paths have turned |
| Kuch door sang chale toh the | Atleast we walked together for a little while |
| Dobara milenge kisi modh pe | We'll meet once again at some turn |
| Joh baaki hai woh baat hogi kabhi | And we'll finish the rest of our conversation |
| Chalo aaj chalte hai hum | Alright, I'm leaving now |
|
|
| Phir mulaqat hogi kabhi | We'll meet again |
| Phir mulaqat hogi kabhi | We'll meet again |
| Judaa ho rahe hai kadam | Our steps are separating |
| Phir mulaqat hogi kabhi | We'll meet again |
|
|
| Dukhaun main dil jaate jaate tera | To make you sad as I leave |
| Mera aisa koi iraada nahi | It wasn't my intention to do that |
| Chupa lunga main haske aansun mere | I'll hide my tears behind my smile |
| Yeh teri khushi se toh zyada nahi | They're not more important than your happiness |
| Joh bichde nahi toh phir kya maza | There's no fun without separation |
| Zaroori hai rehni bhi thodi kami | It's important to have something missing |
| Nahi hoga kuch bhi khatam | Nothing will end |
|
|
| Phir mulaqat hogi kabhi | We'll meet again |
| Phir mulaqat hogi kabhi | We'll meet again |
| Judaa ho rahe hai kadam | Our steps are separating |
| Phir mulaqat hogi kabhi | We'll meet again |
|
|
| Sitaron ki is bheed ko gaur se | When it comes to this crowd of stars |
| Ik aakhri baar phir dekh lo | Take a look at it carefully for the last time |
| Yeh joh do alag se hai baithe huye | These two ones that are sitting separately |
| Yeh tum ho, yeh main hoon, yehi maan lo | That's you and me, trust me |
| Yeh din mein nahi nazar aayenge | You won't see them during the day |
| Magar kal ko jab raat hogi kabhi | But when tomorrow night comes |
| Joh yeh roshni hogi kam | Then there'll be less light |
|
|
| Phir mulaqat hogi kabhi | We'll meet again |
| Phir mulaqat hogi kabhi | We'll meet again |
| Judaa ho rahe hai kadam | Our steps are separating |
| Phir mulaqat hogi kabhi | We'll meet again |
|
|
|