Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Mere Naam Tu

Zero

Lyrics Translation
Woh rang bhi kya rang hai milta na joh tere honth ke rang se hubahuA colour that doesn't match the colour of your lips ain't a colour
Woh khushboo kya khushboo thehre na joh teri sanwari zulf ke rubaruA fragrance that doesn't stop in front of your beautiful tresses ain't fragrance
Tere aage yeh duniya hai pheeki siThis world is pale in front of you
Mere bin tu na hogi kisi ki bhiYou're just mine and not anyone else's
Ab yeh zahir sareaam hai, elaan haiNow I announce this openly in front of the world


Jab tak jahaan mein subah shaam hai tab tak mere naam tuYou're mine till the time there's morning and evening in this world
Jab tak jahaan mein mera naam hai tab tak mere naam tuYou're mine till the time my name exists in this world
Jab tak jahaan mein subah shaam hai tab tak mere naam tuYou're mine till the time there's morning and evening in this world
Jab tak jahaan mein mera naam hai tab tak mere naam tuYou're mine till the time my name exists in this world


Uljhan bhi hoon teri, uljhan ka hal bhi hoon mainI'm your problem and the solution to that as well
Thoda sa ziddi hoon, thoda pagal bhi hoon mainI'm a little stubborn and a little bit mad
Barkha bijli baadal jhoothe, jhoothi phoolon ki saugateinRain, lightning, clouds and the gifts of flowers are false
Sachi tu hai sacha main hoon, sachi apne dil ki baateinJust you, me and the conversations of our hearts are real
Dastkhat haathon se haathon pe karde tuPut your signature on my hands using your hands
Naa kar aankhon pe palkon ke parde tuDon't put the curtain of eyelids on your eyes
Kya yeh itna bada kaam hai, elaan haiIs this such a difficult thing for you to do


Jab tak jahaan mein subah shaam hai tab tak mere naam tuYou're mine till the time there's morning and evening in this world
Jab tak jahaan mein mera naam hai tab tak mere naam tuYou're mine till the time my name exists in this world
Jab tak jahaan mein subah shaam hai tab tak mere naam tuYou're mine till the time there's morning and evening in this world
Jab tak jahaan mein mera naam hai tab tak mere naam tuYou're mine till the time my name exists in this world


Mere hi ghere mein ghoomegi har pal tu aiseYou'll roam around in my grasp in such a way
Suraj ke ghere mein rehti hai dharti yeh jaiseLike the earth remains in the grasp of the sun
Payegi tu khudko na mujhse judaYou'll never find yourself detached from me
Tu hai mera aadha sa hissa sadaYou'll always remain half a part of me
Tukde kar chahe khwaabon ke tu mereEven if you break my dreams into pieces
Tootenge bhi toh rehne hai woh tereBut still they'll belong to you
Tujhko bhi toh yeh ilhaam hai, elaan haiI'm sure you're already aware of this
Watch Video
More From Zero
Dialogues
Copyright © FilmyQuotes.com