Hindi Lyrics
|
English Translation
|
Listen up everybody in the house ... wake up | Listen up everybody in the house ... wake up |
Janabe ali, janabe ali, janabe ali, janabe ali ... you said it | O Highness, O Highness, O Highness, O Highness ... you said it |
All you janabe ali's now come on you gotta swing for this | All you respected people now come on you gotta swing for this |
Do your thing now | Do your thing now |
|
|
Janabe ali, janabe ali, janabe ali, janabe ali ... say one more time | O Highness, O Highness, O Highness, O Highness ... say one more time |
Janabe ali, janabe ali, janabe ali, janabe ali | O Highness, O Highness, O Highness, O Highness |
Aa mila le, aa mila le | Come and dance with me on my moves |
Aa mila le mila le, tu mila le mila le, tu mila le mere taal se taal se taal | Come and dance with me on my moves |
Janabe ali, janabe ali | O Highness, O Highness |
Aa mila le, aa mila le | Come and dance with me on my moves |
Aa mila le mila le, tu mila le mila le, tu mila le mere taal se taal se taal | Come and dance with me on my moves |
Janabe ali, janabe ali | O Highness, O Highness |
Baanwariya joh hai tera haal wahi hai mera haal | My condition is the same as yours |
Mila le tu mila le mere haal se taal se taal ... hit it! | Come and dance with me on my moves ... hit it! |
|
|
Taal se taal mila le taal se taal | Connect with my dance moves |
Taal se taal mila le taal se taal | Connect with my dance moves |
|
|
Janabe ali, janabe ali | O Highness, O Highness |
Shayar hai dil shayari mil jaaye toh baat ban jaaye jaaye jaaye | My heart is a poet and it'll be great if I find a poem |
Aashiq hai hum aashiqui mil jaaye toh chain aa jaaye jaaye jaaye | I'm a lover and I'll find peace if I attain my love |
Nagma kahe mausaki mil jaaye toh rang chha jaaye jaaye jaaye | The tunes are saying that colours will spread if we find the music |
Baanwariya joh hai teri chaal wahi hai meri chaal | My plan is the same as yours |
Mila le tu mila le meri chaal se taal se taal | Come and dance with me on my moves |
|
|
Taal se taal mila le taal se taal | Connect with my dance moves |
Taal se taal mila le taal se taal | Connect with my dance moves |
Taal se taal, taal se taal | Connect with my dance moves |
Taal se taal, taal se taal | Connect with my dance moves |
|
|
Janabe ali, janabe ali | O Highness, O Highness |
Madhosh hum ho gaye madhoshi mein dhadkan baaje baaje baaje | I'm intoxicated and my heartbeats are getting fast in this intoxication |
Aawaragi chha gayi jude teer-e-nazar ke dhaage dhaage dhaage | I've become carefree as the threads of our eyes have connected |
Bekhudi badh gayi chahaton se hai armaan jaage jaage jaage | The restlessness and desires are growing due to love |
Baanwariya beete na yeh saal aisa hai mera haal | I wish that this year doesn't come to an end |
Mila le tu mila le mere saal se taal se taal | Come and dance with me on my moves |
|
|
Janabe ali, janabe ali | O Highness, O Highness |
Aa mila le mila le, tu mila le mila le, tu mila le mere taal se taal se taal | Come and dance with me on my moves |
Janabe ali, janabe ali, janabe ali, janabe ali | O Highness, O Highness, O Highness, O Highness |
Janabe ali, janabe ali, janabe ali, janabe ali | O Highness, O Highness, O Highness, O Highness |
Janabe ali, janabe ali, janabe ali, janabe ali | O Highness, O Highness, O Highness, O Highness |
|
|