Lyrics |
Translation |
Liye sapne nigahon mein | With dreams in my eyes |
Chala hoon teri raahon mein | I'm walking on your path |
Liye sapne nigahon mein | With dreams in my eyes |
Chala hoon teri raahon mein | I'm walking on your path |
Zindagi aa raha hoon main | Hey life, I'm coming |
Zindagi aa raha hoon main | Hey life, I'm coming |
|
|
Kayi yaadon ke chehre hai, kayi kisse purane hai | There are many faces of memories and many old stories |
Teri sau dastaane hai, tere kitne fasane hai | You also have so many stories and things to say |
Kayi yaadon ke chehre hai, kayi kisse purane hai | There are many faces of memories and many old stories |
Teri sau dastaane hai, tere kitne fasane hai | You also have so many stories and things to say |
Magar ek woh kahani hai | But there's this one story |
Joh ab mujhko sunani hai | Which I want to tell now |
Magar ek woh kahani hai | But there's this one story |
Joh ab mujhko sunani hai | Which I want to tell now |
Zindagi aa raha hoon main | Hey life, I'm coming |
Zindagi aa raha hoon main | Hey life, I'm coming |
|
|
Mere haathon ki garmi se pighal jayengi zanjeerein | The shackles will melt with the heat of my hands |
Mere kadamon ki aahat se badal jayengi taqdeerein | The destiny will change with the sound of my footsteps |
Mere haathon ki garmi se pighal jayengi zanjeerein | The shackles will melt with the heat of my hands |
Mere kadamon ki aahat se badal jayengi taqdeerein | The destiny will change with the sound of my footsteps |
Umeedon ke diye lekar | Along with the lamps of hopes |
Yeh sab tere liye lekar | Along with everything that I have |
Umeedon ke diye lekar | Along with the lamps of hopes |
Yeh sab tere liye lekar | Along with everything that I have |
Zindagi aa raha hoon main | Hey life, I'm coming |
Zindagi aa raha hoon main | Hey life, I'm coming |
|
|
Kabhi tujhko gila mujhse, kabhi mujhko shikayat hai | At times you have a complaint against me and at times I have one |
Magar phir bhi tujhe meri, mujhe teri zaroorat hai | But still we need each other |
Kabhi tujhko gila mujhse, kabhi mujhko shikayat hai | At times you have a complaint against me and at times I have one |
Magar phir bhi tujhe meri, mujhe teri zaroorat hai | But still we need each other |
Main yeh iqraar karta hoon | I'm confessing that |
Main tujhse pyar karta hoon | I'm in love with you |
Main yeh iqraar karta hoon | I'm confessing that |
Main tujhse pyar karta hoon | I'm in love with you |
Zindagi aa raha hoon main | Hey life, I'm coming |
Zindagi aa raha hoon main | Hey life, I'm coming |