Lyrics |
Translation |
Arre O mere gudde raja, tujhe kaise pyar shikhaun | O my sweet boy, how should I teach you about love |
O mere gudde raja, tujhe kaise pyar shikhaun | O my sweet boy, how should I teach you about love |
Ya tu sayana ban ja ya main gudiya ban jaun | Either you become smart or else I'll become a doll |
Ya tu sayana ban ja ya main gudiya ban jaun | Either you become smart or else I'll become a doll |
Yeh pyar ka rog bura hai, kaise tujhko samjhaun | The disease of love is bad, how should I explain that to you |
Yeh pyar ka rog bura hai, kaise tujhko samjhaun | The disease of love is bad, how should I explain that to you |
Main dil lagake tujhse bemaut na mar jaun | I'll die for no reason by falling in love with you |
Main dil lagake tujhse bemaut na mar jaun | I'll die for no reason by falling in love with you |
Arre o mere gudde raja haan | O my sweet boy |
|
|
Kyun mujhse aankhen churata hai, churata hai | Why do you look away from me |
Palakein sharam se jhukata hai, jhukata hai | Why do you bow your eyes down in shyness |
Bhola hoon main, nadaan hoon | I'm innocent and naive |
In baaton se anjaan hoon | I'm unaware of these things |
Arre aa mere Ram bharose, tujhko main dil mein bithaun | Come my beloved, I'll place you in my heart |
Ya tu sayana ban ja ya main gudiya ban jaun | Either you become smart or else I'll become a doll |
Ya tu sayana ban ja ya main gudiya ban jaun | Either you become smart or else I'll become a doll |
O mere gudde raja, tujhe kaise pyar shikhaun | O my sweet boy, how should I teach you about love |
|
|
Bachke kahan mujhse jayega, tu jayega | Where will you go escaping from me |
Kaise tu peecha chhudayega, chhudayega | How will you run away from me |
Kyun hai mere aage khadi | Why are you standing in front of me |
Peeche mere kyun hai padi | Why are you following me |
Arre aa teri soyi soyi dhadkan mein pyaas jaga doon | Come, I'll awaken the thirst in your sleeping heartbeats |
Ya tu sayana ban ja ya main gudiya ban jaun | Either you become smart or else I'll become a doll |
Ya tu sayana ban ja ya main gudiya ban jaun | Either you become smart or else I'll become a doll |
Yeh pyar ka rog bura hai, kaise tujhko samjhaun | The disease of love is bad, how should I explain that to you |
Main dil lagake tujhse bemaut na mar jaun | I'll die for no reason by falling in love with you |
Ya tu sayana ban ja ya main gudiya ban jaun | Either you become smart or else I'll become a doll |