Lyrics |
Translation |
Nasha nasha, nasha nasha, nasha nasha, nasha nasha | Intoxication, intoxication, intoxication, intoxication |
Nasha nasha, nasha nasha, nasha nasha, nasha nasha | Intoxication, intoxication, intoxication, intoxication |
|
|
Nasha nasha, nashe mein hum | I'm totally intoxicated |
Dhuaan dhuaan yeh zindagi | My life has become like smoke |
Yahin basi hai hamari jannat | My heaven is right here |
Yahin mile humein khushi | I find happiness right here |
Nasha nasha, nashe mein hum | I'm totally intoxicated |
Dhuaan dhuaan yeh zindagi | My life has become like smoke |
Yahin basi hai hamari jannat | My heaven is right here |
Yahin mile humein khushi | I find happiness right here |
Nasha nasha | Intoxication, intoxication |
|
|
Nasha nasha, nasha nasha | Intoxication, intoxication |
Ho issi ne zinda rakha hai issi ne maara hai | It has kept me alive so far and it has killed me as well |
Goli se choli daaman ka saath hamara hai | I play the game of catch with bullets |
Nashe ne apnaya hai jab sab ne dutkara hai | Intoxication adopted me when everyone disowned me |
Issi liye toh humko yeh jaan se pyara hai | That's why I love it more than my life |
Nasha nasha, nashe mein hum | I'm totally intoxicated |
Dhuaan dhuaan yeh zindagi | My life has become like smoke |
Yahin basi hai hamari jannat | My heaven is right here |
Yahin mile humein khushi | I find happiness right here |
Nasha nasha | Intoxication, intoxication |
|
|
Nasha nasha, nasha nasha | Intoxication, intoxication |
Humne isko chhoda isne humko chhoda nahi | I left it, but it never left me |
Chhod bhi de toh duniya wale karte nahi yakeen | Even if I leave it, the world wouldn't believe that |
Ab toh yahin pe jeena humko marna humein yahin | Now I want to live and die right here |
Dum maaro phir dekho duniya kaisi lage haseen | Take a puff and see how beautiful the world is |
Nasha nasha, nashe mein hum | I'm totally intoxicated |
Dhuaan dhuaan yeh zindagi | My life has become like smoke |
Yahin basi hai hamari jannat | My heaven is right here |
Yahin mile humein khushi | I find happiness right here |
Nasha nasha | Intoxication, intoxication |
|
|
Nasha nasha, nasha nasha | Intoxication, intoxication |
Ho mat poocho is nashe ne kya kya cheen liya humse | Don't ask me what all this intoxication has taken away from me |
Jaan se pyara yaar hamara juda kiya humse | It has taken away my best friend from me |
Har apna begana dekho aaj khafa humse | Today all my dear ones and even strangers are upset with me |
Sab kuch chhuta magar na chhuta haaye nasha humse | I was able to leave everything but not intoxication |
Nasha nasha, nashe mein hum | I'm totally intoxicated |
Dhuaan dhuaan yeh zindagi | My life has become like smoke |
Yahin basi hai hamari jannat | My heaven is right here |
Yahin mile humein khushi | I find happiness right here |
|
|
Nasha nasha, nashe mein hum | I'm totally intoxicated |
Dhuaan dhuaan yeh zindagi | My life has become like smoke |
Yahin basi hai hamari jannat | My heaven is right here |
Yahin mile humein khushi | I find happiness right here |
Nasha nasha | Intoxication, intoxication |