|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Aaya aaya woh aaya yaar mera aaya re | My friend has come |
| Aaya aaya woh aaya pyar mera aaya re | My love has come |
| Bichde yaar mile hai | The lost friends have united |
| Daur naye chale hai | A new era has started |
| Naya nasha chhayega | A new kind of intoxication will spread around |
| Aaj maza aayega | Today we'll have a lot of fun |
| Aaya aaya re ... yaar aaya re | My friend has come |
| Aaya aaya re ... pyar aaya re | My love has come |
| Aaya aaya re ... yaar aaya re | My friend has come |
| Aaya aaya re ... pyar aaya re | My love has come |
|
|
| Aaya aaya woh aaya yaar mera aaya re | My friend has come |
| Aaya aaya woh aaya pyar mera aaya re | My love has come |
| Bichde yaar mile hai | The lost friends have united |
| Daur naye chale hai | A new era has started |
| Naya nasha chhayega | A new kind of intoxication will spread around |
| Aaj maza aayega | Today we'll have a lot of fun |
| Aaya aaya re ... yaar aaya re | My friend has come |
| Aaya aaya re ... pyar aaya re | My love has come |
| Aaya aaya re ... yaar aaya re | My friend has come |
| Aaya aaya re ... pyar aaya re | My love has come |
|
|
| Aaj koi chaal nayi waqt chal gaya | Today time has played a new move |
| Dil joh mera badal gaya, main badal gaya | My heart changed and so did I |
| Aankh mili milke jhuki dil dhadak utha | Our eyes connected and my heart started to beat fast |
| Dil mein daba shola koi phir bhadak utha | The ember in my heart has ignited again |
| Yeh kya ho gaya, kaise ho gaya | What has happened and how did this happen |
| Hum bhi sune raaz zara humko bhi bata | Tell me, even I want to listen to this mystery |
|
|
| Aaya aaya woh aaya yaar mera aaya re | My friend has come |
| Aaya aaya woh aaya pyar mera aaya re | My love has come |
| Bichde yaar mile hai | The lost friends have united |
| Daur naye chale hai | A new era has started |
| Naya nasha chhayega | A new kind of intoxication will spread around |
| Aaj maza aayega | Today we'll have a lot of fun |
| Aaya aaya re ... yaar aaya re | My friend has come |
| Aaya aaya re ... pyar aaya re | My love has come |
| Aaya aaya re ... yaar aaya re | My friend has come |
| Aaya aaya re ... pyar aaya re | My love has come |
|
|
| Dekh idhar meri nazar keh rahi hai kya | Look at me and try to understand what my eyes are saying |
| Mujhse yoon nazar churake tu kidhar chala | Where are you going looking away from me |
| Dil hai mera yahan meri manzilein yahan | My heart and my destination is right here |
| Jaaneja jaun kidhar jaana hai kahan | Beloved, I have nowhere to go |
| Yeh kya hai manzilein, yeh kya hai rasta | What are these destinations and paths |
| Hum bhi sune raaz zara humko bhi bata | Tell me, even I want to listen to this mystery |
|
|
| Aaya aaya woh aaya yaar mera aaya re | My friend has come |
| Aaya aaya woh aaya pyar mera aaya re | My love has come |
| Bichde yaar mile hai | The lost friends have united |
| Daur naye chale hai | A new era has started |
| Naya nasha chhayega | A new kind of intoxication will spread around |
| Aaj maza aayega | Today we'll have a lot of fun |
| Aaya aaya re ... yaar aaya re | My friend has come |
| Aaya aaya re ... pyar aaya re | My love has come |
| Aaya aaya re ... yaar aaya re | My friend has come |
| Aaya aaya re ... pyar aaya re | My love has come |
|
|
| Mera nasha aaj toh hadh se guzar gaya | Today my intoxication has crossed the limits |
| Main nashe mein kitna bada kaam kar gaya | I've done such a great thing in this intoxication |
| Bole bina dil ki baat dil samajh gaya | The heart has understood everything even without saying a word |
| Chhaya nasha pyar ka le pyar ka maza | The intoxication of love has spread around, so enjoy it |
| Kya hai yeh nasha, haaye kya hai yeh maza | What is this intoxication and what is this fun |
| Hum bhi sune raaz zara humko bhi bata | Tell me, even I want to listen to this mystery |
|
|
| Aaya aaya woh aaya yaar mera aaya re | My friend has come |
| Aaya aaya woh aaya pyar mera aaya re | My love has come |
| Bichde yaar mile hai | The lost friends have united |
| Daur naye chale hai | A new era has started |
| Naya nasha chhayega | A new kind of intoxication will spread around |
| Aaj maza aayega | Today we'll have a lot of fun |
| Aaya aaya re ... yaar aaya re | My friend has come |
| Aaya aaya re ... pyar aaya re | My love has come |
| Aaya aaya re ... yaar aaya re | My friend has come |
| Aaya aaya re ... pyar aaya re | My love has come |
|
|
|