Lyrics |
Translation |
O meherbano, kadardano | O benevolent friends |
O haseeno, mahajabeeno, naazneeno | O beautiful girls |
Suno suno | Listen up |
|
|
Filmon ke sare hero | All the heroes of films |
Mere aage hai zero | Are zero in front of me |
Filmon ke sare hero | All the heroes of films |
Mere aage hai zero | Are zero in front of me |
Theater ke andar na jaun | Don't go inside the theater |
Aa bahar cinema dikhaun | Come, I'll show you the cinema outside itself |
Theater ke andar na jaun | Don't go inside the theater |
Aa bahar cinema dikhaun | Come, I'll show you the cinema outside itself |
Joh kahe tu main banke bataun | I can become whatever you want me to become |
Filmon ke sare hero | All the heroes of films |
Mere aage hai zero | Are zero in front of me |
Filmon ke sare hero | All the heroes of films |
Mere aage hai zero | Are zero in front of me |
|
|
Dhoti kurta pehanke nikloon | Wearing loincloth and a shirt |
Jab main beech bazariya | When I come out in the market |
Mujhpar jaan lutaye re bhaiya | O brother, dying for me |
Sagre gaanv ki goriya | Are all the fair girls of the village |
Jiya o jiya ... kuchhu kuchhu | Oh my heart ... oh my |
|
|
Main chhora Ganga tat wala | I'm a guy from the shores of the Ganga river |
Fida hai mujhpar Hindustan | Entire India is crazy for me |
Main chhora Ganga tat wala | I'm a guy from the shores of the Ganga river |
Fida hai mujhpar Hindustan | Entire India is crazy for me |
O babua yahi meri pehchaan | O boy, it's my identity |
Hamesha rakhoon main mooh mein paan | That I always chew paan |
Main chhora Ganga tat wala | I'm a guy from the shores of the Ganga river |
Fida hai mujhpar Hindustan | Entire India is crazy for me |
Main chhora Ganga tat wala | I'm a guy from the shores of the Ganga river |
Fida hai mujhpar Hindustan | Entire India is crazy for me |
|
|
Issi liye toh kahat hai ... ka | That's why I'm saying ... what |
Filmon ke sare hero | All the heroes of films |
Mere aage hai zero | Are zero in front of me |
Filmon ke sare hero | All the heroes of films |
Mere aage hai zero | Are zero in front of me |
|
|
Dekho toh surat se lagta hoon bhola bhala | I look innocent from my face |
Par main hoon dilwala, dilwala himmatwala | But I'm courageous and carefree |
Phoolon ki dhali, main hoon mawali | I'm rowdy person like branches of flowers |
Mujhse nazar mila | Look into my eyes |
O aaja ingeva, o aaja ingeva | O come here, O come here |
O aaja ingeva, o aaja ingeva | O come here, O come here |
|
|
Issi liye toh kehta hoon ... kya | That's why I'm saying ... what |
Filmon ke sare hero | All the heroes of films |
Mere aage hai zero | Are zero in front of me |
Filmon ke sare hero | All the heroes of films |
Mere aage hai bilkul zero | Are totally zero in front of me |
|
|
Jeevan hai ek rasta | Life is a road |
Main hoon rahi anjana | I'm a strange traveller |
Sari duniya meri apni | The entire world is mine |
Koi nahi begana | No one is unknown to me |
Jeevan hai ek rasta | Life is a road |
Main hoon rahi anjana | I'm a strange traveller |
Sari duniya meri apni | The entire world is mine |
Koi nahi begana | No one is unknown to me |
Har dil mujhko pyar kare | Every heart loves me |
Main hoon aisa deewana | I'm such a crazy person |
Har dil mujhko pyar kare | Every heart loves me |
Main hoon aisa deewana | I'm such a crazy person |
Jeevan hai ek rasta | Life is a road |
Main hoon rahi anjana | I'm a strange traveller |
Sari duniya meri apni | The entire world is mine |
Koi nahi begana | No one is unknown to me |
Har dil mujhko pyar kare | Every heart loves me |
Main hoon aisa deewana | I'm such a crazy person |
Har dil mujhko pyar kare | Every heart loves me |
Main hoon aisa deewana | I'm such a crazy person |
|
|
Issi liye toh kehta hoon | That's why I'm saying |
Yahi toh tha ek hero | He was the only hero |
Jiske aage main zero | In front of whom even I'm zero |
Baki, filmon ke sare hero | All other heroes of films |
Mere aage hai zero | Are zero in front of me |
Filmon ke sare hero | All the heroes of films |
Mere aage hai zero | Are zero in front of me |