Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Shayaris

Quiz

Zindagi Se

Raaz 3
Lyrics Translation
Zindagi se chura keAfter stealing you from life
Zindagi mein basa keAfter settling you in my life
Zindagani banaya hai tujheI've made you as my life
Roothe rab ko mana keAfter convincing the angry Lord
Aasmaan ko jhuka keAfter making the sky to bend down
Zindagani banaya hai tujheI've made you as my life


Tu mila jis tarah saba mileI've attained you like the morning breeze
Tu mila jis tarah sila mileI've attained you like a conclusion
Tu mila jis tarah dua mile bakhudaI've attained you like a prayer, oh Lord
Tu mila toh jaise main jee gayaWhen I attained you, I lived life
Tu mila mukammal main ho gayaWhen I attained you, I became complete
Tu mila toh phaila hai noor sa bakhudaWhen I attained you, a light spread, oh Lord


Zindagi se chura keAfter stealing you from life
Zindagi mein basa keAfter settling you in my life
Zindagani banaya hai tujheI've made you as my life


Mehfooz tu mehsoos kar, tere paas hoon main sadaFeel safe as I'm always there with you
Tujhse nahi ho sakta main pal bhar bhi ab judaI can't separate from you even for a moment
Ab saath hai hum is tarah aankhon ke sang palkeinNow we're together like the eyes are with the eyelids
Aa waqt ko yeh baat hum ik baar phir se kehdeCome, let's tell this to time once again
Saare gham se chupa ke, har nazar se bacha keHiding you from all the sorrows, saving you from every eye
Zindagani banaya hai tujheI've made you as my life


Tu mila jis tarah saba mileI've attained you like the morning breeze
Tu mila jis tarah sila mileI've attained you like a conclusion
Tu mila jis tarah dua mile bakhudaI've attained you like a prayer, oh Lord
Tu mila toh jaise main jee gayaWhen I attained you, I lived life
Tu mila mukammal main ho gayaWhen I attained you, I became complete
Tu mila toh phaila hai noor sa bakhudaWhen I attained you, a light spread, oh Lord


Baahon mein aa, ho jayenge shikve sabhi khud fanaaCome in my arms, all your complains will end
Hothon se main tujhko sunu aankhon se tu kuch sunaI'll listen from my lips, say something from your eyes
Tu aks hai main aaina, phir kya hai sochnaYou're a reflection and I'm a mirror, so why think
Ik doosre mein kho ke hai ik doosre ko paanaWe have to attain each other after being lost
Kismaton ko jagaa ke, har jahaan ko hara keWaking up my destiny, defeating every world
Zindagani banaya hai tujheI've made you as my life


Tu mila jis tarah saba mileI've attained you like the morning breeze
Tu mila jis tarah sila mileI've attained you like a conclusion
Tu mila jis tarah dua mile bakhudaI've attained you like a prayer, oh Lord
Tu mila toh jaise main jee gayaWhen I attained you, I lived life
Tu mila mukammal main ho gayaWhen I attained you, I became complete
Tu mila toh phaila hai noor sa bakhudaWhen I attained you, a light spread, oh Lord
Watch Video
More From Raaz 3
Dialogues
Copyright © 2021 FilmyQuotes.com