|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Haai jindri ve yaro haai jindri | Life my friends, oh my life |
| Kaise kaise rang yeh dikhai jindri | What all colours does life show us |
| Haai jindri ve yaro haai jindri | Life my friends, oh my life |
| Kaise kaise rang yeh dikhai jindri | What all colours does life show us |
| Kabhi hase kabhi yeh rulaye jindri | At times life makes us smile and at times cry |
| Aansuon ke peeche muskaye jindri | Life smiles behind the tears |
| Haai jindri ve yaro haai jindri | Life my friends, oh my life |
| Kaise kaise rang yeh dikhai jindri | What all colours does life show us |
|
|
| O khush rehna, khush rehna ke udaas na hona | Stay happy and don't be sad |
| Meriya mitra ve hun assa naiyo rona | My friend, now we won't cry |
| O naiyo rona assa naiyo rona | We won't cry |
| O meriya mitra ve hun assa naiyo rona | My friend, now we won't cry |
|
|
| Tu hai heera ya ke kaanch | Are you a diamond or glass |
| Tu hai heera ya ke kaanch | Are you a diamond or glass |
| Prabhu aap lega jaanch | God himself will test that |
| Kabhi saanch ko to aanch nahi aaye re | Truth never fears examination |
| O kabhi saanch ko to aanch nahi aaye re | Truth never fears examination |
| Bol sacha sacha jhooth | Always say the truth and don't lie |
| Rakh hausla atoot | Keep a high morale |
| Sache aadmi se jhootha haar khaye re | A liar always loses to a honest man |
| O sache aadmi se jhootha haar khaye re | A liar always loses to a honest man |
| Daag dil ke, daag dil ke mohabbaton se dhona | Wash the stains of the heart with love |
|
|
| O meriya mitra ve hun assa naiyo rona | My friend, now we won't cry |
| Meriya mitra ve hun assa naiyo rona | My friend, now we won't cry |
|
|
| Gal sun meri jaan | My beloved, listen to what I'm saying |
| Gal sun meri jaan | My beloved, listen to what I'm saying |
| Kahe geeta te quran | Even the Bhagavad Gita and the Quran say that |
| Pedh falta nahi hai kabhi paap ka | The tree of sin can never prosper |
| Pedh falta nahi hai kabhi paap ka | The tree of sin can never prosper |
| O re duniya deewani | The world is crazy |
| De na hum mein pareshani | Please don't trouble me |
| Kya humne bighada tere baap ka | What wrong have I done to you |
| Kya humne bighada tere baap ka | What wrong have I done to you |
| Kaise pital ko, kaise pital ko kahe hum sona | How can I call brass as gold |
|
|
| O meriya mitra ve hun assa naiyo rona | My friend, now we won't cry |
| O naiyo rona assa naiyo rona | We won't cry |
| O meriya mitra ve hun assa naiyo rona | My friend, now we won't cry |
|
|
| Mar markar ye guzari jindri | I've spent this life struggling |
| Bighad bighad ye sanwari jindri | I've settled my life after all troubles |
| Mar markar ye guzari jindri | I've spent this life struggling |
| Bighad bighad ye sanwari jindri | I've settled my life after all troubles |
| Mat kaho isko humari jindri | Don't call this life as mine |
| Maangi hai khuda se ye udhari jindri | I've taken this life from God as a loan |
| Haai jindri ve yaro haai jindri | Life my friends, oh my life |
| Kaise kaise rang yeh dikhai jindri | What all colours does life show us |
| Is jindri ki, is jindri ki bheed mein na khona | Don't get lost in the crowd of this life |
|
|
| O meriya mitra ve hun assa naiyo rona | My friend, now we won't cry |
| O naiyo rona assa naiyo rona | We won't cry |
| O meriya mitra ve hun assa naiyo rona | My friend, now we won't cry |
| O mitra ... mitra ... mitra | My friend ... friend ... friend |
|
|
|