Lyrics |
Translation |
Jhumka gira re haaye | My earring fell down |
Jhumka gira re Bareilly ke bazar mein | My earring fell down in the market of Bareilly |
Jhumka gira re Bareilly ke bazar mein | My earring fell down in the market of Bareilly |
Jhumka gira jhumka gira jhumka gira haaye haaye haaye | My earring fell down, oh my |
Jhumka gira re Bareilly ke bazar mein | My earring fell down in the market of Bareilly |
Jhumka gira re | My earring fell down |
|
|
Saiyan aaye nain jhukaye ghar mein chori chori | My beloved entered the house in a secret manner |
Saiyan aaye nain jhukaye ghar mein chori chori | My beloved entered the house in a secret manner |
Bole jhumka main pehna dun aaja baanki chhori | He said come here, I'll put the earrings on you |
Main boli na na na baba na kar jora-jori | I said no and I told him not to push me |
Lakh chhudaya saiyan ne kalaiyan nahi chhodi, haaye kalaiyan nahi chhodi | But my beloved didn't let go my arm |
Phir kya hua ... phir | Then what happened ... then |
Phir jhumka gira re hum dono ki takraar mein | My earring fell down in that pushing and shoving |
Jhumka gira re Bareilly ke bazar mein | My earring fell down in the market of Bareilly |
Jhumka gira re | My earring fell down |
|
|
Ghar ki chhat pe main khadi gali mein dilbar jaani | I was on the terrace and my beloved was down in the street |
Ghar ki chhat pe main khadi gali mein dilbar jaani | I was on the terrace and my beloved was down in the street |
Hanske bole neeche aa ab neeche aa deewani | He smiled and asked me to come down |
Ya angoothi phek apni ya challaa de nishani | Either give me your ring or your keychain as a souvenir |
Ghar ki chhat pe khade khade main huyi sharam se pani, main huyi sharam se pani | I was feeling very shy as I stood on the terrace |
Phir kya hua ... daiyya | Then what happened ... oh my |
Phir jhumka gira re hum dono ke is pyar mein | My earring fell down in this love of ours |
Jhumka gira re Bareilly ke bazar mein | My earring fell down in the market of Bareilly |
Jhumka gira re | My earring fell down |
|
|
Bagiyan mein balma ne meri latt uljhi suljhayi | In the garden my beloved was untangling my tangled tresses |
Bagiyan mein balma ne meri latt uljhi suljhayi | In the garden my beloved was untangling my tangled tresses |
Thaamke aanchal bole gori tu mere mann bhaai | He held my dress and said that he likes me |
Aankh jhukake kuch na boli kuch na boli haaye haaye | I looked down and I didn't say anything |
Aankh jhukake kuch na boli dheere se muskayi | I looked down and I didn't say anything, I just smiled |
Saiyan ne jab chheda mujhko ho gayi hathapayi, oye ho gayi hathapayi | We started to fight when my beloved teased me |
Toh phir kya hua | Then what happened |
Phir jhumka gira re main kya bolun bekaar mein | My earring fell down, what more should I say |
Jhumka gira re Bareilly ke bazar mein | My earring fell down in the market of Bareilly |
Jhumka gira re | My earring fell down |