Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More
Get Our Android App   Like us on Facebook   Follow us on Twitter   RSS Feeds   Add A Dialogue
Menu
Filmy Quotes
Search
Home > Stars >

Kader Khan


Kader Khan
Kader Khan
1226
Kader Khan in Muqaddar Ka Sikandar
Zinda hai woh log joh maut se takrate hai ... murdon se bhattar hai woh log joh maut se gabrate hai
English Translation
People who stand against death are alive ... people who are scared of death are worse than the dead
Play Video
Hit255      Flop141
#1
3538
Kader Khan in Naseeb (1997)
Auron ke liye gunaah sahi ... hum piye toh shabaab banti hai ... arre sau ghamo ko nichodne ke baad ... ek katra sharaab banti hai
English Translation
It may be a crime for others ... but when I drink I become young ... and after you squeeze 100 sorrows ... you get one drop of alcohol
Play Video
Hit211      Flop103
#2
3535
Kader Khan in Naseeb (1997)
Zindagi toh khuda ki rehmat hai ... joh nahi samjha uski zindagi pe laanat hai
English Translation
Life is a blessing of God ... those who don't understand that, their life is a shame
Hit83      Flop20
#3
1225
Kader Khan in Muqaddar Ka Sikandar
Sukh toh bewafa hai ... chand dino ke liye aata hai aur chala jaata hai
English Translation
Happiness is unfaithful ... it comes for a few days and goes away
Play Video
Hit93      Flop35
#4
3330
Kader Khan in Baap Numbri Beta Dus Numbri
Dukh jab hamari kahani sunta hai toh khud dukh ko dukh hota hai
English Translation
When sadness listens to our story then even sadness himself feels sad
Play Video
Hit85      Flop28
#5
3775
Kader Khan in Hum
Mohabbat ko samajhna hai toh pyare khud mohabbat kar ... kinare se kabhi andaaz-e-toofan nahi hota
English Translation
If you want to understand love and then fall in love yourself ... because you cannot get the sense of the storm from the shore
Play Video
Hit97      Flop47
#6
2763
Kader Khan in Aatish
Zindagi mein toofan aaye, qayamat aaye ... magar kabhi dosti mein daraar na aane paye
English Translation
Whether a storm or a disaster comes in life ... a gap in friendship should never come
Play Video
Hit80      Flop33
#7
3441
Kader Khan in Jaisi Karni Waisi Bharni
Haraam ki daulat insaan ko shuru shuru mein sukh zaroor dilati hai ... magar baad mein le jaakar ek aaise dukh ke sagar mein dhakel deti hai ... jahan marte dum tak sukh ka kinara kabhi nazar nahi aata hai
English Translation
Unlawful wealth surely gives happiness to one in the start ... but later on it takes you and throws you into the sea of sadness ... where you will never ever see the shores of happiness
Play Video
Hit54      Flop15
#8
2050
Kader Khan in Dulhe Raja
Daulat ka kya hai, woh toh aati jati rehti hai ... magar beti toh ghar ki izzat hai ... aur izzat ek baar chali jaye toh woh laut kar vapis nahi aaya karti
English Translation
Who cares for wealth, it comes and goes ... but daughter is the honor of the house ... and once honor goes away then it never comes back
Play Video
Hit44      Flop5
#9
1227
Kader Khan in Muqaddar Ka Sikandar
Zindagi ka agar sahi lufz uthana hai na ... toh maut se khelo
English Translation
If you want to really enjoy life ... then play with death
Play Video
Hit46      Flop12
#10
3460
Kader Khan in Shahenshah
Duniya ki koi jagah itni door nahi hai jahan jurm ke paon mein kanoon ... apni faulaadi zanjeeren pehna na sake
English Translation
No place in this world is so far away where the law ... cannot tie the steel shackles on the legs of crime
Hit99      Flop78
#11
3325
Kader Khan in Baap Numbri Beta Dus Numbri
Na pet mein dana hai ... na lote mein pani hai ... na bundle mein beedi hai ... na maachis mein teeli hai
English Translation
There is no food in the stomach ... no water in the mug ... no beedi in the packet ... and no matchstick in the matchbox
Play Video
Hit30      Flop10
#12
2757
Kader Khan in Aatish
Jab zindagi ki gaadi ishq ke platform par jaakar atak jaye ... toh uss gaadi mein thoda sa shaadi ka petrol dal dena chahiye ... toh gaadi aage badh jati hai
English Translation
When the car of life gets stuck on the platform of love ... then you should add some petrol in that car ... to make that car moving ahead
Play Video
Hit30      Flop10
#13
3623
Kader Khan in Khoon Bhari Maang
Whiskey mein soda ya pani milane se uska taste kharab ho jaata hai ... whiskey mein whiskey milake peena chahiye
English Translation
If you add soda or water to whiskey then it spoils the taste ... you should add whiskey to whiskey and drink
Hit21      Flop3
#14
3327
Kader Khan in Baap Numbri Beta Dus Numbri
Hum mein toh lagta hai bhagwan ne khali pehda kar diya hai ... taqdeer likhna hi bhool gaya hai
English Translation
I think that God has only given birth to us ... he has forgotten to write our destiny
Play Video
Hit24      Flop7
#15
1763
Kader Khan in Himmatwala (1983)
Tumhari yeh baat sunkar mera dil Hyderabad ki tarah aabad ho gaya
English Translation
Listening to this point of yours my heart has become happy like Hyderabad
Play Video
Hit24      Flop7
#16
3771
Kader Khan in Hum
Kya ishq ka khoon kisi sahukar ke paan ki pichkari hai ... kya tumhari zindagi zindagi, hamari zindagi bimari hai ... tumhara khoon khoon, hamara khoon pani hai ... tumhara naam naam, hamara naam gaali hai ... tum karo zulm toh woh sarkari hai ... aur hum kare fariyad toh woh gaddari hai
English Translation
Is the blood of love like a rich mans spit from eating betel leaves ... is your life life, and mines is a sickness ... is your blood blood, and mines water ... is your name name, and mines a curse ... if you do injustice then it's legal ... and if I make a complaint then it's unfaithful
Play Video
Hit22      Flop6
#17
3432
Kader Khan in Jaisi Karni Waisi Bharni
Agar insaan dukh se dosti karle ... toh phir zindagi mein kabhi usko sukh ki tamanna hi nahi rahegi
English Translation
If a man befriends sorrow ... then in life he will never have the wish for happiness
Play Video
Hit43      Flop30
#18
2447
Kader Khan in Jeena Sirf Merre Liye
Mana ki duniya mein karodon bache aise hai jinke maa baap nahi hai ... magar is duniya mein karodon maa baap aise bhi hai jinki koi aulad nahi hai
English Translation
I agree that there are millions of children in this world that don't have parents ... but there are millions of parents also in this world that don't have any children
Play Video
Hit13      Flop0
#19
3021
Kader Khan in Taqdeerwala
Yam hai hum ... hum hai Yam!
English Translation
God of death is me ... I am the God of death!
Play Video
Hit17      Flop5
#20
Load More     Show Me More Dialogues     Load More
Join The ConversationJOIN THE CONVERSATION
WidgetsDIALOGUES WIDGET
Get Widget Need dialogues by "Kader Khan" for your blog or site ... we've got you covered.

Build your dialogues WIDGET now.
LIKE US ON FACEBOOK
Movies Directory
A
B
C
D
E
F
G

H
I
J
K
L
M
N

O
P
Q
R
S
T
U

V
W
X
Y
Z
#
Stars Directory
A
B
C
D
E
F
G

H
I
J
K
L
M
N

O
P
Q
R
S
T
U

V
W
X
Y
Z
About Us | Privacy Policy | Sitemap
Contact Us | Terms Of Use | FAQ's
Like UsLike us on Facebook | Follow UsFollow us on Twitter | Add A DialogueAdd A Dialogue
AndroidGet our Android App | RSS FeedsRSS Feeds

Copyright © 2016 FilmyQuotes.com    Protected by Copyscape Duplicate Content Check    Back To Top