Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More
Get Our Android App   Like us on Facebook   Follow us on Twitter   RSS Feeds   Add A Dialogue
Menu
Filmy Quotes
Search
Home > Movies >

R Rajkumar


R Rajkumar
R Rajkumar
Release Year - 2013
4320
Shahid Kapoor in R Rajkumar
Main paise ke liye kuch bhi kar sakta hoon ... toh sooch main apne pyar ke liye kya kya karoonga
English Translation
I can do anything for money ... so imagine what all I can do for my love
Play Video
Hit493      Flop120
#1
4323
Shahid Kapoor in R Rajkumar
Silent ho ja ... varna main violent ho jaonga
English Translation
Become silent ... or else I become violent
Play Video
Hit589      Flop260
#2
4324
Shahid Kapoor in R Rajkumar
Gusse se bolegi, nahi jaonga ... pyar se bolegi, marr bhi jaonga
English Translation
If you say with anger, then I won't go ... and if you say with love, then I am ready to die also
Play Video
Hit290      Flop64
#3
4321
Shahid Kapoor in R Rajkumar
Meri life mein sirf do cheez hai ... pyar, pyar, pyar ... yah maar, maar, maar
English Translation
I have only two things in my life ... love, love, love ... or hit, hit, hit
Play Video
Hit229      Flop48
#4
4319
Shahid Kapoor in R Rajkumar
Chote size ki cheez hi bade bade kaam karti hai
English Translation
Big things are done by items small in size
Play Video
Hit139      Flop20
#5
6025
Shahid Kapoor in R Rajkumar
Height, weight, colour se pyar nahi hota hai ... pyar dil se hota hai
English Translation
You can't fall in love by height, weight, colour ... love happens from the heart
Hit196      Flop78
#6
4322
Sonu Sood in R Rajkumar
Mere mooh mat lagna ... main sehat ke liye bahut hanikarak hoon
English Translation
Stay away from me ... I am injurious to health
Play Video
Hit121      Flop24
#7
6023
Unknown in R Rajkumar
Ishq ne nikamma karke chhod diya ... varna tu bhi aadmi tha kaam ka
English Translation
Love has made you useless ... or else you were a useful person
Hit82      Flop22
#8
6026
Unknown in R Rajkumar
Kitne kamzarf hai yeh gubbare, chand saanson mein phool jaate hai ... bas zara si bulandiyan paakar, apni aukaat bhool jaate hai
English Translation
The balloons are so ungenerous, they blow-up with a little air ... and just by achieving some heights, they forget their status
Hit41      Flop14
#9
6024
Unknown in R Rajkumar
Jab waqt badal jaata hai ... vaar kamzor se kamzor ka chal jaata hai
English Translation
When the time changes ... then the attack of even the weakest person works
Hit32      Flop7
#10
6027
Sonu Sood in R Rajkumar
Tum hamare bageeche ka sabse khoobsurat phool ho ... aur hum tumhari khushboo ka mazaa pyar se lena chahte hai
English Translation
You are the most beautiful flower of my garden ... and I want to enjoy your fragrance with love
Hit38      Flop14
#11
Join The ConversationJOIN THE CONVERSATION
WidgetsDIALOGUES WIDGET
Get Widget Need dialogues from "R Rajkumar" for your blog or site ... we've got you covered.

Build your dialogues WIDGET now.
LIKE US ON FACEBOOK
Movies Directory
A
B
C
D
E
F
G

H
I
J
K
L
M
N

O
P
Q
R
S
T
U

V
W
X
Y
Z
#
Stars Directory
A
B
C
D
E
F
G

H
I
J
K
L
M
N

O
P
Q
R
S
T
U

V
W
X
Y
Z
About Us | Privacy Policy | Sitemap
Contact Us | Terms Of Use | FAQ's
Like UsLike us on Facebook | Follow UsFollow us on Twitter | Add A DialogueAdd A Dialogue
AndroidGet our Android App | RSS FeedsRSS Feeds

Copyright © 2016 FilmyQuotes.com    Protected by Copyscape Duplicate Content Check    Back To Top