Lyrics |
Translation |
Nisha ... Nisha ... Nisha ... Nisha... Nisha ... Nisha | Nisha ... Nisha ... Nisha ... Nisha... Nisha ... Nisha |
|
|
Jaanejaa ... o meri jaanejaa | Beloved ... o my beloved |
O jaanejaa ... o jaanejaa | Beloved ... o my beloved |
Ho milenge do deewane | Two crazy hearts will meet |
Banenge phir afsane | And then stories will be written |
Karega apna charcha yeh jahaan | This world will talk about us |
Dhin dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Dhinak dhin dhin dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Dhinak dhin dhin dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Dhinak dhin dhin dhinak dhin, dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Nisha ... Nisha ... Nisha ... Nisha | Nisha ... Nisha ... Nisha ... Nisha |
|
|
Jaanejaa ... o meri jaanejaa | Beloved ... o my beloved |
Jaanejaa ... o jaanejaa | Beloved ... o my beloved |
Ho milenge do deewane | Two crazy hearts will meet |
Banenge phir afsane | And then stories will be written |
Karega apna charcha yeh jahaan | This world will talk about us |
Dhin dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Dhinak dhin dhin dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Dhinak dhin dhin dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Dhinak dhin dhin dhinak dhin, dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Nisha ... Nisha ... Nisha ... Nisha | Nisha ... Nisha ... Nisha ... Nisha |
|
|
Abhi talak main pyar ki raahon se thi anjani | I wasn't aware of the paths of love until now |
Tune kiya hai jaadu aisa ho gayi main deewani | You've done some magic on me as I've become crazy |
Jaanejaa ... o jaanejaa | Beloved ... o my beloved |
Abhi talak main pyar ki raahon se thi anjani | I wasn't aware of the paths of love until now |
Tune kiya hai jaadu aisa ho gayi main deewani | You've done some magic on me as I've become crazy |
Jaanejaa ... o jaanejaa | Beloved ... o my beloved |
Idhar bhi aag lagi hai | There's fire on this side |
Udhar bhi aag lagi hai | There's fire on that side as well |
Chahe lakh bujha lo woh dhuaan | It won't stop no matter how much you try |
Dhin dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Dhinak dhin dhin dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Dhinak dhin dhin dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Dhinak dhin dhin dhinak dhin, dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Nisha ... Nisha ... Nisha ... Nisha | Nisha ... Nisha ... Nisha ... Nisha |
|
|
Kaha tha ek din tadpegi tu jitna tadpayegi | You had said that one day you'll torment just like me |
Mujhe khabar na thi ki aisi halat ho jayegi | I had no clue that my condition will become like this |
Jaanejaa ... o jaanejaa | Beloved ... o my beloved |
Kaha tha ek din tadpegi tu jitna tadpayegi | You had said that one day you'll torment just like me |
Mujhe khabar na thi ki aisi halat ho jayegi | I had no clue that my condition will become like this |
Jaanejaa ... o jaanejaa | Beloved ... o my beloved |
Dil ne li angdaai | My heart is pandiculating |
Pyar ki masti chaayi | Love is in the air |
Aise mein tu hoja meharban | Become benevolent on me in such a situation |
Dhin dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Dhinak dhin dhin dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Dhinak dhin dhin dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Dhinak dhin dhin dhinak dhin, dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Nisha ... Nisha ... Nisha ... Nisha | Nisha ... Nisha ... Nisha ... Nisha |
|
|
Jaanejaa ... o jaanejaa | Beloved ... o my beloved |
Jaanejaa ... o jaanejaa | Beloved ... o my beloved |
Ho milenge do deewane | Two crazy hearts will meet |
Banenge phir afsane | And then stories will be written |
Karega apna charcha yeh jahaan | This world will talk about us |
Dhin dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Dhinak dhin dhin dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Dhinak dhin dhin dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Dhinak dhin dhin dhinak dhin, dhinak dhin | (Musical rhyming words) |
Nisha ... Nisha ... Nisha ... Nisha | Nisha ... Nisha ... Nisha ... Nisha |