Lyrics |
Translation |
Oh baby come closer now | Oh baby come closer now |
Yes my darling | Yes my darling |
Oh baby baby ... baby baby | Oh baby baby ... baby baby |
|
|
Hulchul, hulchul, hulchul, hulchul | There's a commotion |
Ho dil vich hulchul | She has started a commotion in my heart |
Hulchul, hulchul, hulchul, hulchul | There's a commotion |
Ho dil vich hulchul | She has started a commotion in my heart |
Hulchul, hulchul, hulchul, hulchul | There's a commotion |
Ho dil vich hulchul kar gayi | She has started a commotion in my heart |
Akhiyon se gal kar gayi ho akhiyon se gal kar gayi | She had a conversation through her eyes |
Akhiyon se gal kar gayi ho akhiyon se gal kar gayi | She had a conversation through her eyes |
Hulchul, hulchul, hulchul, hulchul | There's a commotion |
Ishq da boota daal ke aayi | She's come wearing a garland of love |
Sari duniya taal ke aayi | She's come ignoring the world |
Bin kuch bole bol gayi who | She said something even without talking |
Mann mein chahat ghol gayi woh | She has dissolved love in my heart |
Ho dil vich hulchul, ho dil vich hulchul kar gayi | She has started a commotion in my heart |
Akhiyon se gal kar gayi ho akhiyon se gal kar gayi | She had a conversation through her eyes |
Akhiyon se gal kar gayi ho akhiyon se gal kar gayi | She had a conversation through her eyes |
Ishq da boota daal ke aayi | She's come wearing a garland of love |
Sari duniya taal ke aayi | She's come ignoring the world |
Ishq da boota daal ke aayi | She's come wearing a garland of love |
Sari duniya taal ke aayi | She's come ignoring the world |
Ho dil vich hulchul, ho dil vich hulchul kar gayi | She has started a commotion in my heart |
Akhiyon se gal kar gayi ho akhiyon se gal kar gayi | She had a conversation through her eyes |
Akhiyon se gal kar gayi ho akhiyon se gal kar gayi | She had a conversation through her eyes |
|
|
Oh baby come closer now | Oh baby come closer now |
Yes my darling | Yes my darling |
|
|
Gal kar gayi, gal kar gayi, akhiyon se gal kar gayi | She had a conversation through her eyes |
Gal kar gayi, gal kar gayi, akhiyon se gal kar gayi | She had a conversation through her eyes |
|
|
Do char pal main jhoom loon | Let me dance for a moment or two |
Aaja tere lab choom loon | Come, let me kiss your lips |
Thodi khushi, thoda nasha | There's a little bit of joy and intoxication |
Jeene ka tu lele maza | Enjoy your life to the fullest |
Usne haske mujhko dekha | She looked at me with a smile |
Teer nazar ka mujh pe phenka | She fired the arrow of her eyes at me |
Chal gaya uski ada ka jaadu | The magic of her grace worked on me |
Mujhpe raha na mera kaabu | I lost control over myself |
Haan mujhko ghayal, haan mujhko ghayal kar gayi | She left me wounded |
Akhiyon se gal kar gayi ho akhiyon se gal kar gayi | She had a conversation through her eyes |
|
|
Yeh zindagi hai char din | Life is very short |
Kat'ti nahi dildaar bin | It doesn't pass well without a beloved |
Main lut gaya, main mar gaya | I'm destroyed, I'm dead |
Deewanapan kya kar gaya | I've gone crazy in love |
Usne chupke kiya ishara | She secretly gave me a signal |
Khamoshi se mujhe pukara | She called me silently |
Uski kashish ne mujhko maara | Her attraction is killing me |
Maine sab kuch uspe vaara | I'll sacrifice everything for her |
Ho mujhko pagal, ho mujhko pagal kar gayi | She left making me mad |
Akhiyon se gal kar gayi ho akhiyon se gal kar gayi | She had a conversation through her eyes |
Akhiyon se gal kar gayi ho akhiyon se gal kar gayi | She had a conversation through her eyes |
Ishq da boota daal ke aayi | She's come wearing a garland of love |
Sari duniya taal ke aayi | She's come ignoring the world |
Bin kuch bole bol gayi who | She said something even without talking |
Mann mein chahat ghol gayi woh | She has dissolved love in my heart |
Ho dil vich hulchul kar gayi | She has started a commotion in my heart |
Akhiyon se gal kar gayi ho akhiyon se gal kar gayi | She had a conversation through her eyes |
Akhiyon se gal kar gayi ho akhiyon se gal kar gayi | She had a conversation through her eyes |
Akhiyon se gal kar gayi ho akhiyon se gal kar gayi | She had a conversation through her eyes |
Akhiyon se gal kar gayi ho akhiyon se gal kar gayi | She had a conversation through her eyes |