Lyrics |
Translation |
Yeh shaukiye shararat yeh nafasat nazakat | This style, mischief, exquisiteness and delicacy |
Yeh shaukiye shararat yeh nafasat nazakat | This style, mischief, exquisiteness and delicacy |
Bahut khoobsurat ho | You're so beautiful |
Bahut khoobsurat ho aap sar se paaon tak | You're so beautiful from head to toe |
|
|
Dil jhoom jhoom, dil jhoom jhoom, dil jhoom jhoom jaaye | My heart is swaying all over the place |
Dil jhoom jhoom, dil jhoom jhoom, dil jhoom jhoom jaaye | My heart is swaying all over the place |
Tumhe hoor hoor, kisi hoor hoor haan hoor sa yeh paaye | It sees you like some angel |
Dil jhoom jhoom, dil jhoom jhoom, dil jhoomta reh jaaye | My heart is swaying all over the place |
|
|
Sabse juda hai teri adayein | Your style is the most unique |
Dil tera kaayal ho hi gaya | My heart has become your fan |
Zulfein yeh teri kaali ghatayein | Your tresses are like black clouds |
Dhoop mein baadal mil hi gaya | It's like I've found shade in the hot sun |
Yeh teri nigahein karam farma hai | Your eyes shower me with grace |
Tu mujhpe hua meharbaan | You've been very generous to me |
Haan main kaise bhulaun aapki inaayat | How can I forget your blessings |
Bahut khoobsurat ho | You're so beautiful |
Bahut khoobsurat ho aap sar se paaon tak | You're so beautiful from head to toe |
|
|
Dil jhoom jhoom, dil jhoom jhoom, dil jhoom jhoom jaaye | My heart is swaying all over the place |
Dil jhoom jhoom, dil jhoom jhoom, dil jhoom jhoom jaaye | My heart is swaying all over the place |
Tumhe hoor hoor, kisi hoor hoor haan hoor sa yeh paaye | It sees you like some angel |
Dil jhoom jhoom, dil jhoom jhoom, dil jhoomta reh jaaye | My heart is swaying all over the place |
|
|
Baatein hai teri jaise duayein | Your conversations are like prayers |
Main in mein shaamil ho hi gaya | I've become lost in them |
Dil mein tumhare thoda sa hissa | A small part of your heart |
Haan mujhko haasil ho hi gaya | Yes, I've finally attained that |
Yeh dil bhi tumhara tumhari tarah hai | Your heart is just like you |
Joh khushiyan mujhe de raha | It's giving me happiness |
Ho tum jis bhi jagah pe wahin pe ho raunak | You spread light wherever you go |
Bahut khoobsurat ho | You're so beautiful |
Bahut khoobsurat ho aap sar se paaon tak | You're so beautiful from head to toe |
|
|
Dil jhoom jhoom, dil jhoom jhoom, dil jhoom jhoom jaaye | My heart is swaying all over the place |
Dil jhoom jhoom, dil jhoom jhoom, dil jhoom jhoom jaaye | My heart is swaying all over the place |
Tumhe hoor hoor, kisi hoor hoor haan hoor sa yeh paaye | It sees you like some angel |
Dil jhoom jhoom, dil jhoom jhoom, dil jhoomta reh jaaye | My heart is swaying all over the place |
Jhoomta reh jaaye | Swaying all over the place |
|
|
Khuda ab banata nahi aise chehre | God doesn't create faces like this anymore |
Nigahein yeh ja jake haan jinpe thehre | From which you can't take your eyes off |
Jinhe dekhne se mile dil ko raahat | When you see them it brings peace to your heart |
Bahut khoobsurat ho aap sar se paaon tak | You're so beautiful from head to toe |