Lyrics |
Translation |
Kabhi mujhko hasaye | Sometimes she makes me smile |
Kabhi mujhko rulaye | Sometimes she makes me cry |
Mujhe kitna satati hai | She makes me yearn a lot |
Kabhi mujhko hasaye | Sometimes she makes me smile |
Kabhi mujhko rulaye | Sometimes she makes me cry |
Mujhe kitna satati hai | She makes me yearn a lot |
|
|
Woh ladki bahut yaad aati hai | I remember that girl a lot |
Woh ladki bahut yaad aati hai | I remember that girl a lot |
Woh ladki bahut yaad aati hai | I remember that girl a lot |
Woh ladki bahut yaad aati hai | I remember that girl a lot |
|
|
Mere sapno mein aaye | He comes in my dreams |
Mere dil ko churaye | He steals my heart |
Mujhe kitna satata hai | He makes me yearn a lot |
|
|
Woh ladka bahut yaad aata hai | I remember that guy a lot |
Woh ladka bahut yaad aata hai | I remember that guy a lot |
Woh ladka bahut yaad aata hai | I remember that guy a lot |
Woh ladka bahut yaad aata hai | I remember that guy a lot |
|
|
Dekha usse jab pehli baar | When I saw her for the first time |
Ban gaya deewana main yaar | I went crazy for her |
Karke anjaana ikraar | Confessing in a strange way |
Le gayi dil ka chain karaar | She stole the peace of my heart |
Dekha usse jab pehli baar | When I saw her for the first time |
Ban gaya deewana main yaar | I went crazy for her |
Karke anjaana ikraar | Confessing in a strange way |
Le gayi dil ka chain karaar | She stole the peace of my heart |
Thodi si ghabrayi thi | She was slightly frightened |
Thodi si sharmayi thi | She was slightly shy |
Kitna pyara mukhda hai | She has an adorable face |
Woh toh chand ka tukda hai | She's like a piece of the moon |
Jane kahan chup jaati hai | I don't know where does she hide |
|
|
Woh ladki bahut yaad aati hai | I remember that girl a lot |
Woh ladki bahut yaad aati hai | I remember that girl a lot |
Woh ladki bahut yaad aati hai | I remember that girl a lot |
Woh ladki bahut yaad aati hai | I remember that girl a lot |
|
|
Main toh uspe marti hoon | I'm crazy for him |
Duniya se nahi darti hoon | I'm not afraid of the world |
Naam se uske sawarti hoon | I adorn using his name |
Pal pal aahein bharti hoon | I keep sighing every moment |
Main toh uspe marti hoon | I'm crazy for him |
Duniya se nahi darti hoon | I'm not afraid of the world |
Naam se uske sawarti hoon | I adorn using his name |
Pal pal aahein bharti hoon | I keep sighing every moment |
Maana ke majboori hai | I agree that I'm helpless |
Chahat abhi adhoori hai | My love is still incomplete |
Bas kuch din ki doori hai | This distance is only there for a few days |
Milna bahut zaroori hai | It's very important to meet him |
Kya kya dard jagata hai | He gives me a lot of pain |
|
|
Woh ladka bahut yaad aata hai | I remember that guy a lot |
Woh ladka bahut yaad aata hai | I remember that guy a lot |
Woh ladka bahut yaad aata hai | I remember that guy a lot |
Woh ladka bahut yaad aata hai | I remember that guy a lot |
|
|
Kabhi mujhko hasaye | Sometimes she makes me smile |
Kabhi mujhko rulaye | Sometimes she makes me cry |
Mujhe kitna satati hai | She makes me yearn a lot |
Mere sapno mein aaye | He comes in my dreams |
Mere dil ko churaye | He steals my heart |
Mujhe kitna satata hai | He makes me yearn a lot |
|
|
Woh ladka bahut yaad aata hai | I remember that guy a lot |
Woh ladka bahut yaad aata hai | I remember that guy a lot |
Woh ladki bahut yaad aati hai | I remember that girl a lot |
Woh ladki bahut yaad aati hai | I remember that girl a lot |