Lyrics |
Translation |
Aye bankas! | Hey nonsense! |
|
|
Aa re pritam pyaare | Come here my sweetheart |
Bandook mein na toh goli mere | There are no bullets in my gun |
Aa re pritam pyaare | Come here my sweetheart |
Bandook mein na toh goli mere | There are no bullets in my gun |
Aa re pritam pyaare | Come here my sweetheart |
Sab aag toh meri choli mein re | All the fire is there in my blouse |
Zara hukka utha, zara chillam jala | Lift the hookah and light the pipe |
|
|
Pallu ke neeche chupake rakha hai | It's hidden under my veil |
Utha doon toh hungama ho | If I reveal it then there will be a commotion |
Pallu ke neeche dabake rakha hai | It's suppressed under my veil |
Utha doon toh hungama ho | If I reveal it then there will be a commotion |
|
|
Bankas! | Nonsense! |
|
|
Joban se apne dupatta gira doon toh | If I drop my scarf from my youth |
Kaule kanwaron ka chehra khile | Then the faces of the bachelors lights up |
Aye main aankh maaru toh noton ki baarish ho | If I wink, then it rains money |
Lakk joh hila doon toh jhilla hile, jhilla hile | If I move my waist, then the district shakes |
Hile hile hile hile, jhilla hile | It shakes, the district shakes |
Hile hile hile hile, jhilla hile | It shakes, the district shakes |
Hile hile hile | It shakes |
Zara toonti baja, zara thumka laga | Play an instrument and dance a bit |
|
|
Pallu ke neeche chupake rakha hai | It's hidden under my veil |
Utha doon toh hungama ho | If I reveal it then there will be a commotion |
Pallu ke neeche dabake rakha hai | It's suppressed under my veil |
Utha doon toh hungama ho | If I reveal it then there will be a commotion |
|
|
Main toh hoon jungle ki nazuk heeraniya re | I'm a tender deer of the jungle |
Khunkhaar zalim shikaari hai tu | And you're a deadly hunter |
Arre kaate supari banake mujhe joh | You turn me into a betel nut |
Woh bedard aari re aari hai tu, aari hai tu | And you're that cruel cutter that cuts me |
Aari aari aari aari, aari hai tu | Cutter, you're that cutter |
Aari aari aari aari, aari hai tu | Cutter, you're that cutter |
Aari aari aari | Cutter |
Na gaddi dikhaon, na body dikha | Don't show me your car or your body |
|
|
Pallu ke neeche chupake rakha hai | It's hidden under my veil |
Utha doon toh hungama ho | If I reveal it then there will be a commotion |
Pallu ke neeche dabake rakha hai | It's suppressed under my veil |
Utha doon toh hungama ho | If I reveal it then there will be a commotion |
|
|
Aa re pritam pyaare | Come here my sweetheart |
Bandook mein na toh goli mere | There are no bullets in my gun |
Aa re pritam pyaare | Come here my sweetheart |
Sab aag toh meri choli mein re | All the fire is there in my blouse |
Zara hukka utha, zara chillam jala | Lift the hookah and light the pipe |
|
|
Pallu ke neeche chupake rakha hai | It's hidden under my veil |
Utha doon toh hungama ho | If I reveal it then there will be a commotion |
Pallu ke neeche dabake rakha hai | It's suppressed under my veil |
Utha doon toh hungama ho | If I reveal it then there will be a commotion |
|
|
Aye bankas! | Hey nonsense! |