Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More
Get Our Android App   Like us on Facebook   Follow us on Twitter   RSS Feeds   Add A Dialogue
Menu
Filmy Quotes
Search
Home > Stars >

Joy Mukherjee


Joy Mukherjee
Joy Mukherjee
11758
Joy Mukherjee in Ek Musafir Ek Hasina
Kyun aag lagati phirti ho, jab garam hawa se darti ho ... dil pehle jalakar khaak kiya, ab thandi saansein bharti ho
English Translation
Why do you ignite a fire everywhere when you're scared of hot air ... first you burnt my heart into ashes, and now you're blowing cold air
Play Video
Hit2      Flop0
#1
10395
Joy Mukherjee in Love In Tokyo
Yeh zindagi ki mehfil, mehfil mein hum akele ... daaman ko koi chume, zulfon se koi khele
English Translation
This party of life and I'm alone in the party ... let someone kiss your scarf and play with your hair
Play Video
Hit2      Flop0
#2
10397
Joy Mukherjee in Love In Tokyo
Ajeeb waqt mohabbat mein aaye jaate hai ... woh hum mein aur hum un mein samaye jaate hai
English Translation
Strange times do come in love ... she gets engrossed in me and I get engrossed in her
Play Video
Hit5      Flop4
#3
10393
Joy Mukherjee in Love In Tokyo
Butane mahwaz ujadhi hui manzil mein rehte hai ... ki jiski jaan lete hai, us hi ke dil mein rehte hai
English Translation
She lives in a ruined building ... but she kills me and then she resides in my heart
Play Video
Hit1      Flop0
#4
10391
Joy Mukherjee in Love In Tokyo
Ajab hoti hai yeh jhooti mohabbat ... zabardasti main phuslaya gaya hoon ... main apni maa se darkar bhaag aaya ... main khud aaya nahi, laya gaya hoon
English Translation
False love is strange ... I've been convinced forcefully ... I ran away being scared of my mother ... I've not come myself, but I've been brought here
Play Video
Hit1      Flop0
#5
10388
Joy Mukherjee in Love In Tokyo
Koi mooh chum lega is nahi par ... shikhar reh jayegi yunhi zabi par
English Translation
I wish to kiss you when you say no ... and your apprehensions will be put to rest
Play Video
Hit1      Flop0
#6
10387
Joy Mukherjee in Love In Tokyo
Mohabbat bhare dil ka salaam kubool farmaiye ... meherbani hogi naam bataiye
English Translation
Please accept greetings from a heart filled with love ... it will be your courtesy if you tell me your name
Play Video
Hit1      Flop0
#7
11756
Joy Mukherjee in Ek Musafir Ek Hasina
Insaan duniya ki har cheez bhool sakta hai ... magar apni biwi ko nahi bhool sakta, apne ghar ko nahi bhool sakta ... un cheezon ko kabhi nahi bhool sakta jinpar uski zindagi ka daromadar hai
English Translation
A person can forget everything in this world ... but he cannot forget his wife and his house ... he cannot forget those things which are the foundation of his life
Play Video
Hit1      Flop1
#8
Join The ConversationJOIN THE CONVERSATION
WidgetsDIALOGUES WIDGET
Get Widget Need dialogues by "Joy Mukherjee" for your blog or site ... we've got you covered.

Build your dialogues WIDGET now.
LIKE US ON FACEBOOK
Movies Directory
A
B
C
D
E
F
G

H
I
J
K
L
M
N

O
P
Q
R
S
T
U

V
W
X
Y
Z
#
Stars Directory
A
B
C
D
E
F
G

H
I
J
K
L
M
N

O
P
Q
R
S
T
U

V
W
X
Y
Z
About Us | Privacy Policy | Sitemap
Contact Us | Terms Of Use | FAQ's
Like UsLike us on Facebook | Follow UsFollow us on Twitter | Add A DialogueAdd A Dialogue
AndroidGet our Android App | RSS FeedsRSS Feeds

Copyright © 2016 FilmyQuotes.com    Protected by Copyscape Duplicate Content Check    Back To Top