Lyrics |
Translation |
Kyon hai yeh khamoshiyan | Why is this silence there |
Jaane kyon tehri si hai zubaan | Why we don't have any words to say |
Jaane kya ho gaya | What has happened |
Mausam bhi hai naya | Even the weather is new |
Sookhi zameen, bheega hai aasmaan | The ground is dry and the sky is wet |
Kyon hai yeh khamoshiyan | Why is this silence there |
Jaane kyon tehri si hai zubaan | Why we don't have any words to say |
Jaane kya ho gaya | What has happened |
Mausam bhi hai naya | Even the weather is new |
Sookhi zameen, bheega hai aasmaan | The ground is dry and the sky is wet |
Kyon hai yeh majbooriyan | Why is this compulsion there |
Jaane kyon bebas hai hum yahan | Why am I helpless here |
Jaane kya ho gaya | What has happened |
Mausam bhi hai naya | Even the weather is new |
Sookhi zameen, bheega hai aasmaan | The ground is dry and the sky is wet |
|
|
Joh pehle thi ab woh nahi hai hawaien | The earlier winds are not there now |
Kya ho gaya hai yeh kaise bataein | How can I tell you what has happened |
Pehle thi ab woh nahi hai hawaien | The earlier winds are not there now |
Kya ho gaya hai yeh kaise bataein | How can I tell you what has happened |
|
|
Humne socha nahi tha | I had not thought that |
Aasoon mein doobega lamha khushi ka | The moment of happiness will drown in tears |
Kaise yeh silsile hai | What are these chain of events |
Hai paas phir bhi bahut faasle hai | We are close by but still there is a distance |
|
|
Kyon hai yeh tanhaiyan | Why is this loneliness there |
Jaane kyon soona sa hai jahaan | Why is this world lonely |
Din jaise raat hai | The days are like nights |
Jaane kya baat hai | I don't know what's going on |
Rootha hua hai humse yeh samaan | This atmosphere is upset with me |
|
|
Joh pehle thi ab woh nahi hai hawaien | The earlier winds are not there now |
Kya ho gaya hai yeh kaise bataein | How can I tell you what has happened |
|
|
Rishtey bikhre hue hai | The relationships are scattered |
Phir se inhe jodh le sochte hai | I'm thinking that let's connect them again |
Raahein kehne lagi hai | The paths are saying that |
Apni juda koi manzil nahi hai | We all have the same destination |
|
|
Kyon hai yeh khamoshiyan | Why is this silence there |
Jaane kyon tehri si hai zubaan | Why we don't have any words to say |
Jaane kya ho gaya | What has happened |
Mausam bhi hai naya | Even the weather is new |
Sookhi zameen, bheega hai aasmaan | The ground is dry and the sky is wet |
Kyon hai yeh majbooriyan | Why is this compulsion there |
Jaane kyon bebas hai hum yahan | Why am I helpless here |
Jaane kya ho gaya | What has happened |
Mausam bhi hai naya | Even the weather is new |
Sookhi zameen, bheega hai aasmaan | The ground is dry and the sky is wet |
|
|
Joh pehle thi ab woh nahi hai hawaien | The earlier winds are not there now |
Kya ho gaya hai yeh kaise bataein | How can I tell you what has happened |
Pehle thi ab woh nahi hai hawaien | The earlier winds are not there now |
Kya ho gaya hai yeh kaise bataein | How can I tell you what has happened |