Lyrics |
Translation |
Banake kyun bigada re | Why did you make it and then destroy it |
Banake kyun bigada re | Why did you make it and then destroy it |
Bigada re naseeba | Why did you destroy my destiny |
Upar waale, upar waale | Oh God, oh God |
Banake kyun bigada re | Why did you make it and then destroy it |
Bigada re naseeba | Why did you destroy my destiny |
Upar waale, upar waale | Oh God, oh God |
Banake kyun bigada re | Why did you make it and then destroy it |
|
|
Joh tujhko manzoor nahi tha | If you didn't agree to it |
Phool khile is pyar ke | That the flowers of this love would blossom |
Phir kyun tune in aankhon ko | Then why did you |
Rang dikhaye bahaar ke | Show these eyes the colour of spring |
Haath bandake pyar jatake | You gave a hand and showed love |
Bigada re naseeba | Why did you destroy my destiny |
Upar waale, upar waale | Oh God, oh God |
Banake kyun bigada re | Why did you make it and then destroy it |
|
|
Paap kare insaan agar toh | If a person commits a sin |
Woh paapi kehlata hai | Then he is called as a sinner |
Tune bhi yeh paap kiya phir | You also have committed this sin |
Kaise kahoon tu daata hai | Then how can I call you God |
Raah dikhake, raah pe laake | You showed the path and brought me on it |
Bigada re naseeba | Why did you destroy my destiny |
Upar waale, upar waale | Oh God, oh God |
Banake kyun bigada re | Why did you make it and then destroy it |
Bigada re naseeba | Why did you destroy my destiny |
Upar waale, upar waale | Oh God, oh God |
Banake kyun bigada re | Why did you make it and then destroy it |