Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Jawani Janeman

Namak Halaal

Lyrics Translation
Jawani janeman haseen dilrubaYouthful lover and a beautiful sweetheart
Mile do dil jawan nisar ho gayaWhen two young hearts meet, there is sacrifice
Jawani janeman haseen dilrubaYouthful lover and a beautiful sweetheart
Mile do dil jawan nisar ho gayaWhen two young hearts meet, there is sacrifice
Shikaari khud yahan shikaar ho gayaHere the hunter himself is being hunted
Yeh kya sitam hua, yeh kya zulm huaWhat injustice is this, what oppression is this
Yeh kya ghazab hua, yeh kaise kab huaThis is strange, how and when did this happen
Na jaanu main, na jaane woh aa haI don't know and nor does he
Jawani janeman haseen dilrubaYouthful lover and a beautiful sweetheart
Mile do dil jawan nisar ho gayaWhen two young hearts meet, there is sacrifice


Aayi door se dekho dilruba aisiLook a sweetheart has come from far away
Khayi bezuban dil ne chhot yeh kaisiThe speechless heart has been wounded
Arre woh ha ha mili nazarThose eyes connected with each other
Arre yeh ha ha hua asarAnd this was the effect
Nazar nazar mein yeh samaan badal gayaIn every instance the atmosphere changed
Chalaya teer joh mujhi pe chal gayaI released the arrow and I became the target
Ghazab hua, yeh kya hua, yeh kab huaA strange thing has happened, what and how
Na jaanu main, na jaane woh o hoI don't know and nor does he


Jawani janeman haseen dilrubaYouthful lover and a beautiful sweetheart
Mile do dil jawan nisar ho gayaWhen two young hearts meet, there is sacrifice
Shikaari khud yahan shikaar ho gayaHere the hunter himself is being hunted
Yeh kya sitam hua, yeh kya zulm huaWhat injustice is this, what oppression is this
Yeh kya ghazab hua, yeh kaise kab huaThis is strange, how and when did this happen
Na jaanu main, na jaane woh o hoI don't know and nor does he


Dil yeh pyar mein kaise khota hai dekhoLook at how a heart gets lost in love
Qatil janeman kaise hota hai dekhoLook how a killing lover looks
Arre woh ha ha mila sanamI've found my love
Arre yeh ha ha hua sitamThis injustice has happened
Woh dushman-e-jaana dildaar ho gayaThe enemy of my life became my beloved
Saiyad ko bulbul se pyar ho gayaThe fowler fell in love with the bird
Ghazab hua, yeh kya hua, yeh kab huaA strange thing has happened, what and how
Na jaanu main, na jaane woh aa haI don't know and nor does he


Jawani janeman haseen dilrubaYouthful lover and a beautiful sweetheart
Mile do dil jawan nisar ho gayaWhen two young hearts meet, there is sacrifice
Shikaari khud yahan shikaar ho gayaHere the hunter himself is being hunted
Yeh kya sitam hua, yeh kya zulm huaWhat injustice is this, what oppression is this
Yeh kya ghazab hua, yeh kaise kab huaThis is strange, how and when did this happen
Na jaanu main, na jaane wohI don't know and nor does he
Copyright © FilmyQuotes.com