Lyrics |
Translation |
Dekho chhod ke kis raste woh jaate hai | Look, where she's going leaving me |
Saare raste vapas mere dil ko aate hai | All roads come back to my heart |
Priyashi! | My love! |
|
|
Nahin samne | If you're not in front of me |
Nahin samne yeh alag baat hai | It's different if you're not in front of me |
Nahin samne yeh alag baat hai | It's different if you're not in front of me |
Mere paas hai | You're near me |
Mere paas hai tu, mere paas hai | You're near me, you're near me |
Mere paas hai tu, mere paas hai | You're near me, you're near me |
Mere saath hai, mere saath hai | You're with me, you're with me |
Priyashi! | My love! |
|
|
Tera naam maine liya hai yahan | I've called for your name here |
Mujhe yaad tune kiya hai wahan | You've remembered me there |
Tera naam maine liya hai yahan | I've called for your name here |
Mujhe yaad tune kiya hai wahan | You've remembered me there |
Bade zor ki aaj barsaat hai | It's raining heavily today |
Bade zor ki aaj barsaat hai | It's raining heavily today |
|
|
Mere paas hai tu, mere paas hai | You're near me, you're near me |
Mere paas hai tu, mere paas hai | You're near me, you're near me |
Mere saath hai, mere saath hai | You're with me, you're with me |
Priyashi! | My love! |
|
|
Bichad ke bhi mujhse juda toh nahin | Even after separation we are still one |
Khafa hai magar bewafa toh nahin | You can be upset, but not unfaithful |
Bichad ke bhi mujhse juda toh nahin | Even after separation we are still one |
Khafa hai magar bewafa toh nahin | You can be upset, but not unfaithful |
Mere haath mein hi tera haath hai | Your hand is in my hand |
Mere haath mein hi tera haath hai | Your hand is in my hand |
|
|
Mere paas hai tu, mere paas hai | You're near me, you're near me |
Mere paas hai tu, mere paas hai | You're near me, you're near me |
Mere saath hai, mere saath hai | You're with me, you're with me |
Mere paas hai, mere paas hai | You're near me, you're near me |
Mere saath hai, mere saath hai | You're with me, you're with me |
Mere paas hai, mere paas hai | You're near me, you're near me |
Priyashi! | My love! |