Lyrics |
Translation |
Kahin toh, kahin toh hogi woh | There shall be some place |
Duniya jahan tu mere saath hai | In this world where we'll be together |
Jahan main, jahan tu | Where there will be you and me |
Aur jahan bas tere mere jazbaat hai | And only our emotions |
Hogi jahan subah teri | Where the morning will come |
Palko ki kirano mein | From the rays in your eyes |
Lori jahan chaand ki | Where I'll hear the lullaby of the moon |
Sune teri baahon mein | In your arms |
|
|
Jaane na kahan woh duniya hai | I don't know where that place is |
Jaane na woh hai bhi ya nahi | I don't know whether it exists or not |
Jahan meri zindagi mujhse | Where my life |
Itni khafa nahi | Will not be so upset with me |
Jaane na kahan woh duniya hai | I don't know where that place is |
Jaane na woh hai bhi ya nahi | I don't know whether it exists or not |
Jahan meri zindagi mujhse | Where my life |
Itni khafa nahi | Will not be so upset with me |
|
|
Saansein kho gayi hai | My breaths are lost |
Kiski aahon mein | In someone's sighs |
Main kho gayi hoon jaane | I seem to be lost |
Kiski baahon mein | In someone's arms |
Manzilon se raahein doondhti chali | From the goals, I'm looking for the path |
Kho gayi hai manzil kahin raahon mein | The goal seems to be lost in the path |
|
|
Kahin toh, kahin toh hai nasha | There is some intoxication |
Teri meri har mulaqat mein | In every meeting of ours |
Honthon se, honthon ko | From my lips to your lips |
Choomte aur rehte hai hum har baat pe | I keep kissing you for everything |
Kehti hai fiza jahan | Where the breeze says that |
Teri zameen aasmaan | The earth and the sky are yours |
Jahan hai tu, meri hassi | Wherever you are, my smile is there |
Meri khushi, meri jaan | My happiness and my life is there |
|
|
Jaane na kahan woh duniya hai | I don't know where that place is |
Jaane na woh hai bhi ya nahi | I don't know whether it exists or not |
Jahan meri zindagi mujhse | Where my life |
Itni khafa nahi | Will not be so upset with me |
Jaane na kahan woh duniya hai | I don't know where that place is |
Jaane na woh hai bhi ya nahi | I don't know whether it exists or not |
Jahan meri zindagi mujhse | Where my life |
Itni khafa nahi | Will not be so upset with me |
Jaane na kahan woh duniya hai | I don't know where that place is |
Jaane na woh hai bhi ya nahi | I don't know whether it exists or not |
Jahan meri zindagi mujhse | Where my life |
Itni khafa nahi | Will not be so upset with me |