Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Tere Naina

My Name Is Khan

Lyrics Translation
Tere naina, tere naina, tere naina reYour eyes, your eyes, your eyes
Tere naina, tere naina, tere naina reYour eyes, your eyes, your eyes
Tere naina, tere naina, tere naina reYour eyes, your eyes, your eyes
Tere naina, tere naina, tere naina reYour eyes, your eyes, your eyes


Naino ki chaal haiIt's a trick of the eyes
Makhmali haal haiIt's their silky condition
Neechi palkon se badle samaanThe eyes gazing down changed the air
Naina sharmaye johWhen the eyes are shy
Ya ki bhar aaye johOr if they get filled with tears
Thamke ruk jaye dono jahaanThen both the worlds pause and stop
Rab ki nemat hai teri nigaheinYour eyes are a gift of God
Jis mein basti hai uski duayeinIn which his blessings reside
Aaise naino ki baaton meinIn the talks of these eyes
Koi kyun na aayeHow can one not fall


Tere naina, tere naina, tere naina reYour eyes, your eyes, your eyes
Tere naina, tere naina, tere naina reYour eyes, your eyes, your eyes
Aaise naino ki baaton meinIn the talks of these eyes
Koi kyun na aayeHow can one not fall
Tere naina, tere naina, tere naina reYour eyes, your eyes, your eyes
Tere naina, tere naina, tere naina reYour eyes, your eyes, your eyes


Aahat khwabon kiThe footsteps of the dreams
Chahat dhadkan kiThe love of heartbeats
Unke kadmon ke hai yeh nishanThey are the signs of their footprints
Chahe kuch na bolunEven if I don't say anything
Chahe raaz na kholunEven if I don't reveal the secret
Yeh samajhte hai meri zubanThey understand my language
Mujh pe barsi joh teri nigaheinWhen your eyes looked at me
Meri saanson ne badli adayeinThen my breath changed its style
Aaise naino ki baaton meinIn the talks of these eyes
Koi kyun na aayeHow can one not fall


Tere naina, tere naina, tere naina reYour eyes, your eyes, your eyes
Tere naina, tere naina, tere naina reYour eyes, your eyes, your eyes
Aaise naino ki baaton meinIn the talks of these eyes
Koi kyun na aayeHow can one not fall
Tere naina, tere naina, tere naina reYour eyes, your eyes, your eyes
Tere naina, tere naina, tere naina reYour eyes, your eyes, your eyes


Tere naina, raahein saja deYour eyes, they decorate the paths
Tere naina, doori mitta deYour eyes, they erase the distances
Tere naina, dhadkan ko bhada deYour eyes, make my heart beat faster
Tere naina, palkon mein samaa leYour eyes, place me on your eyelashes
Wallah!By God!
Zakhm pe marham, tere nainaYour eyes, are ointment on wounds
Phool pe shabnam, tere nainaYour eyes, are dew on the flowers
Jag bhoole bhoole, tere nainaYour eyes, make me forget the world
Dil chhu le chhu le, tere nainaYour eyes, have touched my heart
Tere naino ke aage toh taare bhi sharmayeEven the stars feel shy in front of your eyes


(Sargam)(Sargam)


Tere naina, tere nainaYour eyes, your eyes
Naino ki chaal haiIt's a trick of the eyes
Makhmali haal haiIt's their silky condition
Neechi palkon se badle samaanThe eyes gazing down changed the air
Rab ki nemat hai teri nigaheinYour eyes are a gift of God
Jis mein basti hai uski duayeinIn which his blessings reside
Aaise naino ki baaton meinIn the talks of these eyes
Koi kyun na aayeHow can one not fall


Tere naina, tere naina, tere naina reYour eyes, your eyes, your eyes
Tere naina, tere naina, tere naina reYour eyes, your eyes, your eyes
Tere naina, tere naina, tere naina reYour eyes, your eyes, your eyes
Tere naina, tere naina, tere naina reYour eyes, your eyes, your eyes
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com