Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Chana Jor Garam

Kranti (1981)

Lyrics Translation
Tum tum ta ra ra tum tum taram(Rhyming musical words)
Tum tum ta ra ra tum tum taram(Rhyming musical words)
Tum tum ta ra ra tum tum taram(Rhyming musical words)
Tum tum ta ra ra tum tum taram(Rhyming musical words)
Tum tum taram taram(Rhyming musical words)
Tum tum taram taram(Rhyming musical words)
Duniya ke hai lakh dharam par apna ek karam, chana jor garamThe world has many religions but I have only one, spicy black gram
Chana jor garam babu main layi mazedar chana jor garamHey mister, I've brought tasty spicy black gram
Chana jor garam babu main laya mazedar chana jor garamHey mister, I've brought tasty spicy black gram


Mera chana bana hai aalaMy gram is popular
Jisme dala garam masalaI've put spices in it
Isko khayega dilwala, chana jor garamA lucky one will get to eat my spicy black gram
Mera chana kha gaya goraA foreigner ate my gram
Mera chana kha gaya goraA foreigner ate my gram
Khake ban gaya tagda ghodaAfter eating that he turned into a strong horse
Maine pakad ke usse marodaI held him and twisted him around
Maarke tangdi usko toda, chana jor garamI kicked him and fixed him straight
Chana jor garam babu main laya mazedar chana jor garamHey mister, I've brought tasty spicy black gram


Mere chane ki aankh sharabiThe eyes of my gram are intoxicating
Sharabi chane ki aankh sharabiThe eyes of my gram are intoxicating
Ho iske dekho gaal gulabiAnd its cheeks are pink
Gulabi dekho gaal gulabiAnd its cheeks are pink
Ho iska koi nahi jawabiIt's just awesome
Iska koi nahi jawabiIt's just awesome
Jaise koi kudi PunjabiIt's like a Punjabi girl
Jaise koi kudi PunjabiIt's like a Punjabi girl
Nache chhanan chhananIt dances all around
Nache chhanan chhananIt dances all around
Kothe chadh ke tainu pukaran sun le mere balam, chana jor garamListen my beloved, I'm shouting out for you
Chana jor garam babu main layi mazedar chana jor garamHey mister, I've brought tasty spicy black gram


Mera chana kha gaye goreThe foreigners ate my gram
Gore mera chana kha gaye goreThe foreigners ate my gram
O gore joh ginti mein hai thodeThe foreigners are just a handful
O phir bhi maare humko kodeBut still they beat us with hunters
Phir bhi maare humko kodeBut still they beat us with hunters
Tum tum taram taram(Rhyming musical words)
Tum tum taram taram(Rhyming musical words)
Lakhon kode toote phir bhi toota na dum kham, chana jor garamMillions of hunters broke but still we didn't give up
Chana jor garam babu main laya mazedar chana jor garamHey mister, I've brought tasty spicy black gram
Chana jor garam babu main laya mazedar chana jor garamHey mister, I've brought tasty spicy black gram


Mera chana hai apni marzi kaMy gram does whatever it wants to do
Marzi ka bhai marzi kaWhatever it wants to do
Mera chana hai apni marzi kaMy gram does whatever it wants to do
Marzi ka bhai marzi kaWhatever it wants to do
Yeh dushman hai khudgarzi kaIt's an enemy of selfishness
Khudgarzi ka khudgarzi kaOf selfishness
Sar kafan bandh ke nikla haiIt's wearing a shroud on its head
Deewana hai yeh pagla haiIt's crazy and mad
Mera chana hai apni marzi kaMy gram does whatever it wants to do
Marzi ka bhai marzi kaWhatever it wants to do
Apno se naata jodegaIt'll build relations with the dear ones
Gairo ke sar ko phodegaIt'll break the head of strangers
Apna yeh vachan nibhayegaIt'll fulfill promises
Maati ka karz chukayegaIt'll fulfill the debt of the motherland
Chana hai apni marzi kaMy gram does whatever it wants to do
Marzi ka bhai marzi kaWhatever it wants to do
Mit jaane ko mit jayegaIt's ready to sacrifice his life
Aazaad watan kar jayegaIt'll make the country independent
Na toh chori hai, na toh daaka haiIt's not like stealing or looting
Bas yeh toh ek dhamaka haiIt's like a big explosion
Dhamake mein aawaaz bhi haiThere's a loud noise in the explosion
Ik saaz bhi hai, ik saaz bhi haiThere's also a tune in it
Samjho toh baat yeh saaf bhi haiTry to understand this, it's very simple and clear
Aur na samjho toh raaz bhi haiIf you don't understand this then it's like a secret
Apni dharti apna hai gaganThe earth and the sky are ours
Yeh mera hai mera hai watanThis is our country
Apni dharti apna hai gaganThe earth and the sky are ours
Yeh mera hai mera hai watanThis is our country
Is par joh aankh uthayegaThe one who will look at it with evil eyes
Zinda dafnaya jayegaThat person will be buried alive
Mera chana hai apni marzi kaMy gram does whatever it wants to do
Marzi ka bhai marzi kaWhatever it wants to do
Yeh dushman hai khudgarzi kaIt's an enemy of selfishness
Khudgarzi ka khudgarzi kaOf selfishness
Mera chana hai apni marzi kaMy gram does whatever it wants to do
Marzi ka bhai marzi kaWhatever it wants to do
Yeh dushman hai khudgarzi kaIt's an enemy of selfishness
Khudgarzi ka khudgarzi kaOf selfishness
Copyright © FilmyQuotes.com