Lyrics |
Translation |
Hai zara si meethi meethi halki si khaari | It's a little sweet and a little sour |
Yaari yaari, yaari yaari, yaari yaari | That's what friendship is |
Yaar woh joh samjhe baat bin bole saari | A friend is someone who understands everything without saying |
Yaari yaari, yaari yaari, yaari yaari | That's what friendship is |
|
|
Wo o o o ... wo ho wo ho | Wo o o o ... wo ho wo ho |
Zinda yaaron se hui zindagi | Life is worth living due to friends |
Wo o o o ... wo ho wo ho | Wo o o o ... wo ho wo ho |
Teri meri, meri teri, yaari yaari | Such is this friendship of yours and mine |
|
|
Kachi pakki gullakon ko todh taad kar | Breaking all the piggy banks that we have |
Chillaron ko apne saare jodh jaad kar | And adding up all our change |
Tere hisse ki main smile ko khareed loon | I'll buy the smile of your share |
Meri smile ka kahin na kahin se tu jugaad kar | You make some arrangement for my smile |
Chai wale adde ki bhi chai se hai pyari | It's more beloved than the tea of the tea stand |
You know yaari yaari, yaari yaari, yaari yaari | You know, that's what friendship is |
Jiski chal rahi hai ab tak udhaari | The one for whom loans are still going on |
Yaari yaari, yaari yaari, yaari yaari | That's what friendship is |
|
|
Wo o o o ... wo ho wo ho | Wo o o o ... wo ho wo ho |
Zinda yaaron se hui zindagi | Life is worth living due to friends |
Wo o o o ... wo ho wo ho | Wo o o o ... wo ho wo ho |
Teri meri, meri teri, yaari yaari | Such is this friendship of yours and mine |
|
|
Beer ke nashe mein talli hoke jhoom le | Let's dance under the intoxication of beer |
Mastiyon ke raaston mein jhande gaad de | Let's put the victory flags on the paths of fun |
Hosh humse apna ghar ka le agar pata | If senses will ask us for our home address |
Arre hosh se kahe ki hum hai aish mein pale | Then we'll tell the senses that we were born in fun |
Class bunk maarke pahaadon pe jaari, what? | It was going on the mountains after bunking classes, what? |
Yaari yaari, yaari yaari, yaari yaari | That's what friendship is |
Ghar pe goli deke bhaagne ki bimari, wassup? | The problem of telling lies at home and running away, wassup? |
Yaari yaari, yaari yaari, yaari yaari ... go! | That's what friendship is ... go! |
|
|
Wo o o o ... wo ho wo ho | Wo o o o ... wo ho wo ho |
Zinda yaaron se hui zindagi | Life is worth living due to friends |
Wo o o o ... wo ho wo ho | Wo o o o ... wo ho wo ho |
Teri meri, meri teri, yaari yaari | Such is this friendship of yours and mine |
|
|
Friends forever! | Friends forever! |