Lyrics |
Translation |
Mere brother ki dulhan | My brother's bride |
Brother ki dulhan | My brother's bride |
Brother ki dulhan | My brother's bride |
Mere brother ki dulhan | My brother's bride |
Brother ki dulhan | My brother's bride |
Brother ki dulhan | My brother's bride |
|
|
Alright ... alright | Alright ... alright |
|
|
Matrimonial si aankhen sabko ab taake jhaanke | My matrimonial eyes look at everyone |
Matrimonial si aankhen dhoonde re chehre baanke | My matrimonial eyes are hunting for young faces |
Matrimonial si aankhen sabko ab taake jhaanke | My matrimonial eyes look at everyone |
Matrimonial si aankhen dhoonde re chehre baanke | My matrimonial eyes are hunting for young faces |
Matrimonial si aankhen | My matrimonial eyes |
|
|
Sundar ho aur susheela | She should be beautiful and simple |
Rang chandi sa chamkila | Her colour should be like shining silver |
Degree bhi ho fashion bhi jaane | She should be educated and fashionable |
Ho Seeta jaisi naari | She should be a simple woman like Seeta |
Aur jaane duniya daari | At the same time she should know about the worldly ways |
Piya ko sab kuch hi woh maane | She should listen to everything that her husband says |
Dil se Delhi ho woh dhadkan se ho London | She should be Delhi at her heart and London at her heartbeats |
Dhoondun main dhoondun mere brother ki dulhan | I'm searching for my brother's bride |
Dil se Delhi ho woh dhadkan se ho London | She should be Delhi at her heart and London at her heartbeats |
Dhoondun main dhoondun mere brother ki dulhan | I'm searching for my brother's bride |
|
|
Matrimonial si aankhen sabko ab taake jhaanke | My matrimonial eyes look at everyone |
Matrimonial si aankhen dhoonde re chehre baanke | My matrimonial eyes are hunting for young faces |
Matrimonial si aankhen sabko ab taake jhaanke | My matrimonial eyes look at everyone |
Matrimonial si aankhen dhoonde re chehre baanke | My matrimonial eyes are hunting for young faces |
|
|
Mere brother ki dulhan | My brother's bride |
Brother ki dulhan | My brother's bride |
Brother ki dulhan | My brother's bride |
Mere brother ki dulhan | My brother's bride |
Brother ki dulhan | My brother's bride |
Brother ki dulhan | My brother's bride |
|
|
Mohabbat ki woh ho Google | She should be the Google of love |
Joh dede har question ka hal | Who can give the answer to every question |
Nazar ke ek hi click se, soniye | With a single click of her eyes |
Walk pe sunti ho gaane | She should listen to songs while walking |
Brother ko khush karna jaane | She should know how to keep my brother happy |
Joh sabke dil mein dua si base | She should be a like a prayer in everyone's heart |
Model ho world best par mitti ho Indian | She should be the world's best model, but Indian at heart |
Dhoondun main dhoondun mere brother ki dulhan | I'm searching for my brother's bride |
Dil se Delhi ho woh dhadkan se ho London | She should be Delhi at her heart and London at her heartbeats |
Dhoondun main dhoondun mere brother ki dulhan | I'm searching for my brother's bride |
|
|
Matrimonial si aankhen sabko ab taake jhaanke | My matrimonial eyes look at everyone |
Matrimonial si aankhen dhoonde re chehre baanke | My matrimonial eyes are hunting for young faces |
Matrimonial si aankhen sabko ab taake jhaanke | My matrimonial eyes look at everyone |
Matrimonial si aankhen dhoonde re chehre baanke | My matrimonial eyes are hunting for young faces |
|
|
Mere brother ki dulhan | My brother's bride |
Brother ki dulhan | My brother's bride |
Brother ki dulhan | My brother's bride |
Soniye ... meri jaan ve | Beloved ... you're my life |
Heeriye ... armaan ve | Beloved ... you're my desire |
|
|
Kaam mein joh na ho lazy | The one who's not lazy in getting work done |
Ho jismein 3G ki tezzi | The one who has the speed of a 3G network |
Aur ho shokh si ada, soniye | The one who has a playful side |
Relation samjhe joh ladki | A girl who understands relations |
Rahe na ego mein bhadki | The one who doesn't have an ego |
Joh laye good luck hi good luck sada | The one who always brings good luck |
Hai toh responsible bhi, phir bhi us mein fun | She should be responsible, but yet she should be fun |
Dhoondun main dhoondun mere brother ki dulhan | I'm searching for my brother's bride |
Dil se Delhi ho woh dhadkan se ho London | She should be Delhi at her heart and London at her heartbeats |
Dhoondun main dhoondun mere brother ki dulhan | I'm searching for my brother's bride |
|
|
Mere brother ki dulhan | My brother's bride |
Brother ki dulhan | My brother's bride |
Brother ki dulhan | My brother's bride |
Mere brother ki dulhan | My brother's bride |
Mere brother ki dulhan | My brother's bride |
Mere brother ki dulhan | My brother's bride |
Mere brother ki dulhan | My brother's bride |
Hogi number one mere brother ki dulhan | My brother's bride will be the best |
Banja tu banja mere brother ki dulhan | You should become my brother's bride |
Hogi number one mere brother ki dulhan | My brother's bride will be the best |
Banja tu banja mere brother ki dulhan | You should become my brother's bride |