Lyrics |
Translation |
Saat suron ka sabko pata hai | Everyone knows about the seven musical notes |
Aathva sur hai tu | You're the eight musical note |
Saat suron ka sabko pata hai | Everyone knows about the seven musical notes |
Aathva sur hai tu | You're the eight musical note |
Saat rangon ki sabko khabar hai | Everyone knows about the seven colours |
Aathva rang hai tu | You're the eight colour |
Aathva rang hai tu | You're the eight colour |
Saat suron ka sabko pata hai | Everyone knows about the seven musical notes |
Aathva sur hai tu | You're the eight musical note |
Aathva sur hai tu | You're the eight musical note |
|
|
(Sargam) | (Sargam) |
|
|
Sur aur taal mein doob jaa saathi | Hey companion, lose yourself in music and tunes |
Jab tera dil ghabraye | Whenever your heart feels restless |
Sur aur taal mein doob jaa saathi | Hey companion, lose yourself in music and tunes |
Jab tera dil ghabraye | Whenever your heart feels restless |
Geeton ki tu jyot jala | Light up the lamp of songs |
Jab chaand nazar na aaye | When you're not able to see the moon |
Ek chanda ka sabko pata hai | Everyone knows about the one moon |
Doosra chaand hai tu | You're the second moon |
Saat rangon ki sabko khabar hai | Everyone knows about the seven colours |
Aathva rang hai tu | You're the eight colour |
Aathva rang hai tu | You're the eight colour |
|
|
Tujhse hai kaisa naata yeh mera | What relationship is there between you and me |
Mujhko nahi hai khabar | I have no clue about that |
Patjhad bhi ban jaaye bahaar | Even the autumn season turns into the spring season |
Jab tu aaye nazar | When I get to see you |
Chaar ruton ka sabko pata hai | Everyone knows about the four seasons |
Paanchvi rut hai tu | You're the fifth season |
Paanchvi rut hai tu | You're the fifth season |
Saat suron ka sabko pata hai | Everyone knows about the seven musical notes |
Aathva sur hai tu | You're the eight musical note |
Aathva sur hai tu | You're the eight musical note |
Aathva sur hai tu | You're the eight musical note |