Lyrics |
Translation |
Kitne armaan maan maan maan | So many desires |
Jaage tere vaaste soniye | Have aroused for you beautiful |
Kitne armaan maan maan maan | So many desires |
Jaage tere vaaste soniye | Have aroused for you beautiful |
|
|
Kitne armaan maan maan maan | So many desires |
Jaage tere vaaste soniye | Have aroused for you beautiful |
Kitne armaan maan maan maan | So many desires |
Jaage tere vaaste soniye | Have aroused for you beautiful |
All day, all night | All day, all night |
Mujhe yaad sataye teri | Your memories torment me |
Haaye haaye yaad sataye teri | Oh my, your memories torment me |
Haan yaad sataye teri | Yes, your memories torment me |
Haaye haaye yaad sataye teri | Oh my, your memories torment me |
Dil ki baat samajh le | Try to understand what the heart says |
Kar le dil ki hera pheri | Let's exchange our hearts |
Mujhko yaad sataye teri | Your memories torment me |
Haaye haaye yaad sataye teri | Oh my, your memories torment me |
Haan yaad sataye teri | Yes, your memories torment me |
Haaye haaye yaad sataye teri | Oh my, your memories torment me |
All day, all night | All day, all night |
Mujhe yaad sataye teri | Your memories torment me |
Haaye haaye yaad sataye teri | Oh my, your memories torment me |
Haan yaad sataye teri | Yes, your memories torment me |
Haaye haaye yaad sataye teri | Oh my, your memories torment me |
Dil ki baat samajh le | Try to understand what the heart says |
Kar le dil ki hera pheri | Let's exchange our hearts |
Mujhko yaad sataye teri | Your memories torment me |
Haaye haaye yaad sataye teri | Oh my, your memories torment me |
Haan yaad sataye teri | Yes, your memories torment me |
Haaye haaye yaad sataye teri | Oh my, your memories torment me |
|
|
Kyun mera dil tere pyar mein tanha rehta hai | Why does my heart remain lonely in your love |
Beqaraari jaan-e-jaan har lamha sehta hai | Beloved, why does it bear restlessness all the time |
Kyun mera dil tere pyar mein tanha rehta hai | Why does my heart remain lonely in your love |
Beqaraari jaan-e-jaan har lamha sehta hai | Beloved, why does it bear restlessness all the time |
Aake kabhi na jaana | Come and never leave |
Meri zindagi mein aana | Come in my life |
Meri zindagi mein aana aana ve | Come in my life |
|
|
Kitne armaan maan maan maan | So many desires |
Jaage tere vaaste soniye | Have aroused for you beautiful |
All day, all night | All day, all night |
Mujhe yaad sataye teri | Your memories torment me |
Haaye haaye yaad sataye teri | Oh my, your memories torment me |
Haan yaad sataye teri | Yes, your memories torment me |
Haaye haaye yaad sataye teri | Oh my, your memories torment me |
Dil ki baat samajh le | Try to understand what the heart says |
Kar le dil ki hera pheri | Let's exchange our hearts |
Mujhko yaad sataye teri | Your memories torment me |
Haaye haaye yaad sataye teri | Oh my, your memories torment me |
Haan yaad sataye teri | Yes, your memories torment me |
Haaye haaye yaad sataye teri | Oh my, your memories torment me |
|
|
Ishq yeh tera mujhe pal pal tadpata hai | Your love makes me yearn all the time |
Dekhkar tujhko hi mujhko chain aata hai | I find peace only after seeing you |
Ishq yeh tera mujhe pal pal tadpata hai | Your love makes me yearn all the time |
Dekhkar tujhko hi mujhko chain aata hai | I find peace only after seeing you |
Tera nasha joh chhaya | Only when your intoxication spreads |
Mujhko sukoon aaya | That's when I find my peace |
Mujhko sukoon aaya aaya ve | That's when I find my peace |
|
|
Kitne armaan maan maan maan | So many desires |
Jaage tere vaaste soniye | Have aroused for you beautiful |
All day, all night | All day, all night |
Mujhe yaad sataye teri | Your memories torment me |
Haaye haaye yaad sataye teri | Oh my, your memories torment me |
Haan yaad sataye teri | Yes, your memories torment me |
Haaye haaye yaad sataye teri | Oh my, your memories torment me |
Dil ki baat samajh le | Try to understand what the heart says |
Kar le dil ki hera pheri | Let's exchange our hearts |
Mujhko yaad sataye teri | Your memories torment me |
Haaye haaye yaad sataye teri | Oh my, your memories torment me |
Haan yaad sataye teri | Yes, your memories torment me |
Haaye haaye yaad sataye teri | Oh my, your memories torment me |
|
|
Kitne armaan maan maan maan | So many desires |
Jaage tere vaaste soniye | Have aroused for you beautiful |