Lyrics |
Translation |
Tujhe milke laga hai yeh | After meeting you it seems that |
Tujhe dhoondh raha tha main | I was searching for you |
Tujhe milke laga hai yeh | After meeting you it seems that |
Tujhe dhoondh raha tha main | I was searching for you |
Tujh mein hai kuch aisi subah sa | It seems there's some part of a morning in you |
Jiski khatir main tha jaga sa | For which I stayed awake |
Aa tu mere khwaab saja ja re | Come and decorate my dreams |
Maahi aaja re maahi aaja re | My beloved, please come to me |
Tujh mein hai kuch aisi subah sa | It seems there's some part of a morning in you |
Jiski khatir main tha jaga sa | For which I stayed awake |
Aa tu mere khwaab saja ja re | Come and decorate my dreams |
Dil roye ya ilaahi tu aaja mere maahi | O God, my heart is crying, come my beloved |
Dil roye ya ilaahi tu aaja mere maahi | O God, my heart is crying, come my beloved |
Dil roye ya ilaahi tu aaja mere maahi | O God, my heart is crying, come my beloved |
Mere maahi, mere maahi, tu aaja mere maahi | My beloved, my beloved, please come to me |
|
|
Tujhe milke laga hai yeh | After meeting you it seems that |
Tujhe dhoondh raha tha main | I was searching for you |
Tujhe milke laga hai yeh | After meeting you it seems that |
Tujhe dhoondh raha tha main | I was searching for you |
Tujh mein hai kuch aisi subah sa | It seems there's some part of a morning in you |
Jiski khatir main tha jaga sa | For which I stayed awake |
Aa tu mere khwaab saja ja re | Come and decorate my dreams |
Dil roye ya ilaahi tu aaja mere maahi | O God, my heart is crying, come my beloved |
Dil roye ya ilaahi tu aaja mere maahi | O God, my heart is crying, come my beloved |
Mere maahi, mere maahi, tu aaja mere maahi | My beloved, my beloved, please come to me |
Dil roye ya ilaahi tu aaja mere maahi | O God, my heart is crying, come my beloved |
|
|
Maahi maahi maahi | My beloved, my beloved, my beloved |
Maahi maahi maahi | My beloved, my beloved, my beloved |
Dhadkano mein maahi | My beloved is there in my heartbeats |
Saanson mein hai maahi | My beloved is there in my breaths |
Tu hi hai mere dil ki tamanna | You're the desire of my heart |
Teri hi yaadein har lamha | I remember you all the time |
De mujhe de apna aanchal | Give me your scarf |
Dhoop mein jalta main har pal | As I'm burning in the sun every moment |
Tujh mein hai kuch aisi ghata sa | It seems there's some part of a cloud in you |
Jiske liye hoon main pyaasa sa | For which I'm thirsty |
Aa tu meri pyaas bujha ja re | Come and quench my thirst |
Dil roye ya ilaahi tu aaja mere maahi | O God, my heart is crying, come my beloved |
Dil roye ya ilaahi tu aaja mere maahi | O God, my heart is crying, come my beloved |
Mere maahi, mere maahi, o aaja mere maahi | My beloved, my beloved, please come to me |
Dil roye ya ilaahi tu aaja mere maahi | O God, my heart is crying, come my beloved |
|
|
Maahi maahi maahi | My beloved, my beloved, my beloved |
Maahi maahi maahi | My beloved, my beloved, my beloved |
Bas mera tu maahi | My beloved, you're just mine |
Saanson mein hai maahi | My beloved is there in my breaths |
Hai mujhe hai tera armaan | I only desire for you |
Hai tujhe hai mera ban'na | You're only going to become mine |
Har ghadi teri dil mein aahat | I hear your sounds in my heart all the time |
Tu mile mil jaaye raahat | If I attain you, I'll find peace |
Judke bhi tu mujhse juda sa | Even being united with me, you're still away |
Milke bhi tu kyun hai khafa sa | Even after meeting me, you're still upset |
Aaja meri baahon mein aaja re | So come in my arms |
Dil roye ya ilaahi tu aaja mere maahi | O God, my heart is crying, come my beloved |
Dil roye ya ilaahi tu aaja mere maahi | O God, my heart is crying, come my beloved |
Dil roye ya ilaahi tu aaja mere maahi | O God, my heart is crying, come my beloved |
Maahi maahi maahi | My beloved, my beloved, my beloved |