Lyrics |
Translation |
Akeli na bazaar jaya karo | Don't go to the market alone |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Sabki nazar mein na aaya karo | Don't come in the eyes of everyone |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Akeli na bazaar jaya karo | Don't go to the market alone |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Sabki nazar mein na aaya karo | Don't come in the eyes of everyone |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Samjho zara baat meri janaab | Understand as to what I'm trying to say |
Bazaria mein sabki nazaria kharaab | Everyone in the market has evil intentions |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Akeli na bazaar jaya karo | Don't go to the market alone |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
|
|
Tum aaina joh dekho | When you look in the mirror |
Woh bhi sambhal ke dekho | Then look at it carefully |
Tum aaina joh dekho | When you look in the mirror |
Woh bhi sambhal ke dekho | Then look at it carefully |
Chanchal sa mann tumhara | Or else your naive heart |
Na phaas le tumhi ko | Will trap you |
Chanchal sa mann tumhara | Or else your naive heart |
Na phaas le tumhi ko | Will trap you |
|
|
Darpan se khudko bachaya karo | Protect yourself from the mirror |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Akeli na bazaar jaya karo | Don't go to the market alone |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
|
|
O patjhad ho ya ho sawaan | Be it autumn or monsoon |
Ho basant ya bahaar | Or be it the season of spring |
Patjhad ho ya ho sawaan | Be it autumn or monsoon |
Ho basant ya bahaar | Or be it the season of spring |
Tere roop ka nazara | The look of your guise |
Deta mujhe qaraar | Gives me peace |
Tere roop ka nazara | The look of your guise |
Deta mujhe qaraar | Gives me peace |
|
|
Na jhatkake zulfein phiraya karo | Don't sway and move your hair |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Akeli na bazaar jaya karo | Don't go to the market alone |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
|
|
Maine tumse yeh kaha tha | I had said this to you |
Mujhe saath leke chalna | Take me with you wherever you go |
Maine tumse yeh kaha tha | I had said this to you |
Mujhe saath leke chalna | Take me with you wherever you go |
Tumne bhi yahi bola | Even you had said that |
Haan saath hi hai chalna | Yes, we'll go together |
Tumne bhi yahi bola | Even you had said that |
Haan saath hi hai chalna | Yes, we'll go together |
|
|
Waada kiya toh nibhaya karo | If you've made a promise then fulfill it |
Baat ban jayegi | Our bond will be formed |
Baat ban jayegi | Our bond will be formed |
Akeli na bazaar jaya karo | Don't go to the market alone |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Sabki nazar mein na aaya karo | Don't come in the eyes of everyone |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Deewana kardogi duniya ko tum | You'll make the world go crazy |
Agar baat meri na maanogi tum | If you won't listen to what I'm saying |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |
Nazar lag jayegi | Someone will cast an evil eye on you |