Lyrics |
Translation |
Dekhte dekhte hum kahan kho gaye | Just like that, where did we lose ourselves |
Jaaneman ishq mein kya se kya ho gaye | Beloved, what have we become in love |
|
|
Dekhte dekhte hum kahan kho gaye | Just like that, where did we lose ourselves |
Jaaneman ishq mein kya se kya ho gaye | Beloved, what have we become in love |
Chahaton ke safar mein pata na chala | In the journey of love we didn't realize that |
Chahaton ke safar mein pata na chala | In the journey of love we didn't realize that |
Manzilein thi yahan raaste kho gaye | The destinations were here, the paths were lost |
|
|
Dekhte dekhte hum kahan kho gaye | Just like that, where did we lose ourselves |
Jaaneman ishq mein kya se kya ho gaye | Beloved, what have we become in love |
Chahaton ke safar mein pata na chala | In the journey of love we didn't realize that |
Chahaton ke safar mein pata na chala | In the journey of love we didn't realize that |
Manzilein thi yahan raaste kho gaye | The destinations were here, the paths were lost |
Dekhte dekhte hum kahan kho gaye | Just like that, where did we lose ourselves |
|
|
O thandi thandi hawaon mein koi | In the cold winds |
Ho garam shola pirone laga hai | Someone has begun to weave the hot flame |
Pyar ki barf se | With the ice of love |
Jism-o-jaan ko bhigone laga hai | Someone has begun to drench the body and soul |
Do dilon ke ehsaas ka | Of the feelings of two hearts |
Yeh toh mausam hai pyaas ka | It's the weather of thirst |
|
|
Sochte sochte hum kahan kho gaye | Just by thinking, where did we lose ourselves |
Jaaneman ishq mein kya se kya ho gaye | Beloved, what have we become in love |
Chahaton ke safar mein pata na chala | In the journey of love we didn't realize that |
Chahaton ke safar mein pata na chala | In the journey of love we didn't realize that |
Manzilein thi yahan raaste kho gaye | The destinations were here, the paths were lost |
Dekhte dekhte hum kahan kho gaye | Just like that, where did we lose ourselves |
|
|
O tune chaaha humein jaan-e-jaana | Beloved, you're in love with me |
Yeh toh deewangi ka sila hai | This is the consequence of passionate love |
Lag raha kyun humein | Why does it seem that |
Aaj humko zamana mila hai | Today I've attained the world |
Aisi baatein karte raho | Keep talking like this |
Yoon hi humpe marte raho | Keep dying on me like this |
|
|
Humsafar humsafar hum kahan kho gaye | My companion, where did we lose ourselves |
Jaaneman ishq mein kya se kya ho gaye | Beloved, what have we become in love |
Chahaton ke safar mein pata na chala | In the journey of love we didn't realize that |
Chahaton ke safar mein pata na chala | In the journey of love we didn't realize that |
Manzilein thi yahan raaste kho gaye | The destinations were here, the paths were lost |
Dekhte dekhte hum kahan kho gaye | Just like that, where did we lose ourselves |
Jaaneman ishq mein kya se kya ho gaye | Beloved, what have we become in love |
Chahaton ke safar mein pata na chala | In the journey of love we didn't realize that |
Chahaton ke safar mein pata na chala | In the journey of love we didn't realize that |
Manzilein thi yahan raaste kho gaye | The destinations were here, the paths were lost |
Manzilein thi yahan raaste kho gaye | The destinations were here, the paths were lost |