Lyrics |
Translation |
Pehli nazar mein kaisa jaado kar diya | What magic did you do at the first sight |
Tera ban baitha hai mera jiya | My heart has become yours |
Jaane kya hoga, kya hoga kya pata | What will happen, no one knows that |
Is pal ko milke aa jee le zara | Come let's live this moment together |
Main hoon yahan | I'm here |
Tu hai yahan | You're here |
Meri baahon mein aa, aa bhi ja | Come in my arms, come |
O jaan-e-jaan dono jahaan | Oh my dear love, forget this world |
Meri baahon mein aa bhool ja | By coming in my arms |
O jaan-e-jaan dono jahaan | Oh my dear love, forget this world |
Meri baahon mein aa bhool ja | By coming in my arms |
|
|
Baby I love you | Baby I love you |
Baby I love you | Baby I love you |
Baby I love you | Baby I love you |
Baby I love you so | Baby I love you so |
Baby I love you ... oh I love you | Baby I love you ... oh I love you |
I love you ... I love you so | I love you ... I love you so |
Baby I love you | Baby I love you |
|
|
Har dua mein shamil tera pyar hai | Your love is present in every prayer |
Bin tere lamha bhi dushwar hai | Without you every moment is worthless |
Dhadkanon ko tujhe se hi darkar hai | My heart beats only for you |
Tujh se hai rahatein | With you I'm at peace |
Tujh se hai chahatein | With you I'm in love |
Har dua mein shamil tera pyar hai | Your love is present in every prayer |
Bin tere lamha bhi dushwar hai | Without you every moment is worthless |
Dhadkanon ko tujhe se hi darkar hai | My heart beats only for you |
Tujh se hai rahatein | With you I'm at peace |
Tujh se hai chahatein | With you I'm in love |
Tu joh mili ek din mujhe | One day after I saw you |
Main kahin ho gaya lapata | I don't know where I got lost |
|
|
O jaan-e-jaan dono jahaan | Oh my dear love, forget this world |
Meri baahon mein aa bhool ja | By coming in my arms |
O jaan-e-jaan dono jahaan | Oh my dear love, forget this world |
Meri baahon mein aa bhool ja | By coming in my arms |
|
|
Kar diya deewana dard-e-faasle | The pain of the distance made me crazy |
Chain cheena ishq ke ehsaas ne | This feeling of love made me restless |
Bekhayali di hai teri pyaas ne | Your thirst has made me unmindful |
Chaya suroor hai | Love is spread all around |
Kuch toh zaroor hai | There is definitely something |
Kar diya deewana dard-e-faasle | The pain of the distance made me crazy |
Chain cheena ishq ke ehsaas ne | This feeling of love made me restless |
Bekhayali di hai teri pyaas ne | Your thirst has made me unmindful |
Chaya suroor hai | Love is spread all around |
Kuch toh zaroor hai | There is definitely something |
Yeh dooriyan jeene na de | These distances don't let me live |
Haal mera tujhe na pata | You don't know what is my condition |
|
|
O jaan-e-jaan dono jahaan | Oh my dear love, forget this world |
Meri baahon mein aa bhool ja | By coming in my arms |
O jaan-e-jaan dono jahaan | Oh my dear love, forget this world |
Meri baahon mein aa bhool ja | By coming in my arms |
|
|
Baby I love you | Baby I love you |
Baby I love you | Baby I love you |
Baby I love you | Baby I love you |
Baby I love you so | Baby I love you so |
Baby I love you ... oh I love you | Baby I love you ... oh I love you |
Baby I love you ... I love you | Baby I love you ... I love you |