Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Falak Dekhun

Garam Masala

Lyrics Translation
Falak dekhun, zameen dekhunI look towards the sky, I look towards the earth
Jahan dekhun tera chehra wahin dekhunI see your face wherever I look
Salamaa salamaa, salamaa salamaaSalamaa salamaa, salamaa salamaa
Salamaa salamaa, salamaa salamaaSalamaa salamaa, salamaa salamaa


Falak dekhun, zameen dekhunI look towards the sky, I look towards the earth
Jahan dekhun tera chehra wahin dekhunI see your face wherever I look
Har ek manzar tera manzarYou're there in every scene
Woh kya manzar jahan tujhko nahi dekhunA scene that doesn't have you is nothing
Falak dekhun, zameen dekhunI look towards the sky, I look towards the earth
Jahan dekhun tera chehra wahin dekhunI see your face wherever I look
Salamaa salamaa, salamaa salamaaSalamaa salamaa, salamaa salamaa
Salamaa salamaa, salamaa salamaaSalamaa salamaa, salamaa salamaa


Hai kisne tarasha yeh badan marmari saWho has carved this marble like body
Yeh khwabon bhari aankhen, yeh chehra pari saThese dream filled eyes and this angel like face
Hai kisne tarasha yeh badan marmari saWho has carved this marble like body
Yeh khwabon bhari aankhen, yeh chehra pari saThese dream filled eyes and this angel like face
Tu hi mera haasil hai, tu hi aarzuYou're what I've attained and you're my desire


Bahaaron ko, nazaron ko, sitaron koThe spring season, the sceneries, the stars
Joh tu na ho nahi dekhunI won't look at them if you're not there
Falak dekhun, zameen dekhunI look towards the sky, I look towards the earth
Jahan dekhun tera chehra wahin dekhunI see your face wherever I look


Girl only you, girl only youGirl only you, girl only you
You make my dreams come trueYou make my dreams come true
Girl only you, girl only youGirl only you, girl only you
I love you, love you, love you, love you, only youI love you, love you, love you, love you, only you


Chalakta hai palkon se yeh kaisa nasha haiThere's intoxication spilling from your eyes
Nahi hosh mein koi kya dilkash samaa haiNobody is conscious in such a great ambience
Chalakta hai palkon se yeh kaisa nasha haiThere's intoxication spilling from your eyes
Nahi hosh mein koi kya dilkash samaa haiNobody is conscious in such a great ambience
Tera noor chaaya hai, tera hi junoonYour light is all around and I'm crazy for you


O jaan-e-ada tere jaisaMy gracious beloved, someone like you
Nahi mumkin kahin koi haseen dekhunIt's impossible to find a beauty like you
Falak dekhun, zameen dekhunI look towards the sky, I look towards the earth
Jahan dekhun tera chehra wahin dekhunI see your face wherever I look
Har ek manzar tera manzarYou're there in every scene
Woh kya manzar jahan tujhko nahi dekhunA scene that doesn't have you is nothing
Salamaa salamaa, salamaa salamaaSalamaa salamaa, salamaa salamaa
Salamaa salamaa, salamaa salamaaSalamaa salamaa, salamaa salamaa
Salamaa salamaa, salamaa salamaaSalamaa salamaa, salamaa salamaa
Salamaa salamaa, salamaa salamaaSalamaa salamaa, salamaa salamaa
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com