Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Main Chali Main Chali

Padosan

Lyrics Translation
Main chali main chali, dekho pyar ki galiLook, I'm going to the street of love
Mujhe roke na koi, main chali main chaliNo one can stop me, I'm going
Main chali main chali, dekho pyar ki galiLook, I'm going to the street of love
Mujhe roke na koi, main chali main chaliNo one can stop me, I'm going
Na na na meri jaan dekho jaana na wahanNo my dear, don't go there
Koi pyar ka lootera loote na meri jaanA thief of the heart might rob you
Ha ha ha meri jaan dekho jaana na wahanNo my dear, don't go there
Koi pyar ka lootera loote na meri jaanA thief of the heart might rob you


Yeh fiza, yeh hawa, yeh nazaare, yeh samaaWith this atmosphere, air, sceneries, ambience
Ab pyar na hua toh phir kab hogaIf I don't fall in love then when will it happen
Koi khel toh nahi yeh hai pyar meri jaanIt's not a game my dear, it's love
Tujhe pata bhi na chalega yeh jab hogaYou won't even come to know when it happens


Main chali main chali, dekho pyar ki galiLook, I'm going to the street of love
Mujhe roke na koi, main chali main chaliNo one can stop me, I'm going


Hai deewani yeh jawaani koi samjhaye kyaThis youth is crazy, no one can convince you
Kab rokne se rukte hai deewaneLovers don't stop when you try to stop them
Hai deewani yeh jawaani koi samjhaye kyaThis youth is crazy, no one can convince you
Kab rokne se rukte hai deewaneLovers don't stop when you try to stop them
Tu hai abhi naadan zara soch meri jaanThink about it my dear, you're still naive
Roz aate nahi din aise mastaneWonderful days like this don't come everyday


Na na na meri jaan dekho jaana na wahanNo my dear, don't go there
Koi pyar ka lootera loote na meri jaanA thief of the heart might rob you
Ha ha ha meri jaan dekho jaana na wahanNo my dear, don't go there
Koi pyar ka lootera loote na meri jaanA thief of the heart might rob you


Kahin aankh na mili, kahin dil na lagaMy eyes and my heart didn't fall for anyone
Toh pyar ka zamana kis kaam aayaThen how can this age of love be useful to me
Toh yeh rut, yeh ghata, bolo sochegi kyaThis season and the clouds, what will they think
Joh kisi ka na honthon pe naam aayaIf I don't have anyone's name on my lips


Main chali main chali, dekho pyar ki galiLook, I'm going to the street of love
Mujhe roke na koi, main chali main chaliNo one can stop me, I'm going
Na na na meri jaan dekho jaana na wahanNo my dear, don't go there
Koi pyar ka lootera loote na meri jaanA thief of the heart might rob you
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com