Lyrics |
Translation |
Teri tarah mujhe duniya mein nahi koi chaah sakta | No one in this world can love me like you do |
Tere dil mein fikr meri rahe shaam-o-subah | Your heart is concerned for me day and night |
Tere dil mein har pal hardam hai khayal mera hi basta | Only my thought is in your heart every moment |
Tere lab pe zikr mera rahe shaam-o-subah | You talk about me day and night |
Tere saath main hoon mehfooz sada | I always feel safe with you |
Itna tujhpe hai yakeen mera | Such is my trust on you |
Tapti jalti in raahon mein tu saaya mera | You're my shadow in these hot and burning paths |
Sehra bhi hai gulshan ban jaata | Even the desert turns into a garden |
Khushboo ki tarah jab tu aata | When you come like fragrance |
Is zindagi mein har ghadi chahoon teri panaah | Every moment in life I desire for your shelter |
|
|
Tere naal ishqa mera | I'm in love with you |
Tere naal ishqa mera | I'm in love with you |
Lagda ibaadat varga | This love feels like worship |
Tere naal ishqa mera mera zyada | I'm in love with you |
Main de doon sadka zyada | I'll bow down in front of you |
Main de doon sadka | I'll bow down in front of you |
Lagda ibaadat varga | This love feels like worship |
Tere naal ishqa mera mera | I'm in love with you |
|
|
Tapti jalti in raahon mein tu saaya mera | You're my shadow in these hot and burning paths |
|
|
Ho ik tere seene se lagkar hi | Only when I embrace you |
Mere dil ko aaye sukoon | I find peace |
Jab gham koi sataye mujhe | When any grief torments me |
Main tujhe hi toh dekhoon | I only look at you |
Jazbaat mere na koi samjha | No one has understood my emotions |
Is duniya mein ik tere sivah | Other than you in this world |
Har din, har shab teri baahon mein hai chain mila | I find peace every day and every night in your arms |
Sehra bhi hai gulshan ban jaata | Even the desert turns into a garden |
Khushboo ki tarah jab tu aata | When you come like fragrance |
Is zindagi mein har ghadi chahoon teri panaah | Every moment in life I desire for your shelter |
|
|
Tere naal ishqa mera | I'm in love with you |
Tere naal ishqa mera | I'm in love with you |
Lagda ibaadat varga | This love feels like worship |
Tere naal ishqa mera mera zyada | I'm in love with you |
Main de doon sadka zyada | I'll bow down in front of you |
Main de doon sadka | I'll bow down in front of you |
Lagda ibaadat varga | This love feels like worship |
Tere naal ishqa mera mera | I'm in love with you |
|
|
Ho tera naam main jis bhi ghadi | Whenever I bring your name |
Honthon pe laata hoon | On my lips |
Lafzon mein kahin khud hi chupa | Hidden somewhere in my own words |
Ehtraam main paata hoon | I find that there is a respect |
Chahe dekh loon main sara yeh jahaan | Even if I see this entire world |
Sabse haseen manzar tu mera | You're the most beautiful view for me |
Rehta basta nigaahon mein ik chehra tera | Only one face remains in my eyes, yours |
Sehra bhi hai gulshan ban jaata | Even the desert turns into a garden |
Khushboo ki tarah jab tu aata | When you come like fragrance |
Is zindagi mein har ghadi chahoon teri panaah | Every moment in life I desire for your shelter |
|
|
Tere naal ishqa mera | I'm in love with you |
Tere naal ishqa mera | I'm in love with you |
Lagda ibaadat varga | This love feels like worship |
Tere naal ishqa mera mera zyada | I'm in love with you |
Main de doon sadka zyada | I'll bow down in front of you |
Main de doon sadka | I'll bow down in front of you |
Lagda ibaadat varga | This love feels like worship |
Tere naal ishqa mera mera | I'm in love with you |
|
|
Mere sang tu sada | You're always with me |
Tu hai saaya mera | You're my shadow |
Chahoon teri panaah | I desire for your shelter |
Mere sang tu sada | You're always with me |
Tu hai saaya mera | You're my shadow |
Chahoon teri panaah | I desire for your shelter |