Lyrics |
Translation |
Jebon mein bikhre hai taare | Stars are filled in my pockets |
Khali hua aasmaan | The sky has become empty |
Haathon mein dhoop hai mere | There is sunlight in my hands |
Barfeela baaki jahaan | The rest of the world is snowy |
Rooh gaaye jhoome jaaye | My soul is singing and dancing |
Dil kahe baar baar | My heart is saying this repeatedly |
Ishq kar le, ishq jee le | Fall in love, live in love |
Ishq labon ka karobaar | Love is a business of lips |
|
|
Jebon mein bikhre hai taare | Stars are filled in my pockets |
Khali hua aasmaan | The sky has become empty |
Haathon mein dhoop hai mere | There is sunlight in my hands |
Barfeela baaki jahaan | The rest of the world is snowy |
Rooh gaaye jhoome jaaye | My soul is singing and dancing |
Dil kahe baar baar | My heart is saying this repeatedly |
Ishq kar le, ishq jee le | Fall in love, live in love |
Ishq labon ka karobaar | Love is a business of lips |
|
|
Jebon mein bikhre hai taare | Stars are filled in my pockets |
Khali hua aasmaan | The sky has become empty |
Haathon mein dhoop hai mere | There is sunlight in my hands |
Barfeela baaki jahaan | The rest of the world is snowy |
|
|
Dhoop mein ishq chaaon | Love is a shade in sunlight |
Dard mein aaraam | It's a relief in pain |
Makhmali har raat | Every night becomes velvety |
Sharbati har shaam | Every evening becomes like sherbet |
Ishq ka leke naam | Taking the name of love |
Dil se nikle salaam | My heart sends salutes |
Na chupa, na daba | Don't hide or suppress your love |
Ho ja tu belagaam | Go ahead and become uncontrollable |
|
|
Ishq bina teri shaamein | Without love your evenings are like |
Khali khanakte jaam | Empty goblets clashing together |
Ishq karam se raatein | The nights by the grace of love |
Joh na chamakte chaand | Are with a shining moon |
Rooh gaaye jhoome jaaye | My soul is singing and dancing |
Dil kahe baar baar | My heart is saying this repeatedly |
Ishq kar le, ishq jee le | Fall in love, live in love |
Ishq labon ka karobaar | Love is a business of lips |
|
|
Jebon mein bikhre hai taare | Stars are filled in my pockets |
Khali hua aasmaan | The sky has become empty |
Haathon mein dhoop hai mere | There is sunlight in my hands |
Barfeela baaki jahaan | The rest of the world is snowy |
|
|
Jebon mein bikhre hai taare | Stars are filled in my pockets |
Jebon mein bikhre hai taare | Stars are filled in my pockets |
Ishq labon ka karobaar | Love is a business of lips |