Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Aakhir Tumhe Aana Hai

Yalgaar

Lyrics Translation
Ae meri humraaz mujhko thaam leMy soulmate, please hold me
Zindagi se bhaagkar aaya hoonI've come running away from my life
Baarish ho rahi haiIt's raining
Yeh baarish na hoti toh bhi na aatiForget the rain, I still wouldn't have come


Aakhir tumhe aana haiAfter all you have to come
Zara der lagegiIt might take some time
Aakhir tumhe aana haiAfter all you have to come
Zara der lagegiIt might take some time
Baarish ka bahana haiRain is just an excuse
Zara der lagegiIt might take some time
Aakhir tumhe aana haiAfter all you have to come
Zara der lagegiIt might take some time


Jaaneman aa jaaoBeloved, please come
Tumhe apna samajhkar koi awaaz de raha haiSomeone is calling you as a dear one
Tumne mujhe apna samjha hi kabYou've never considered me as your own
Tum toh mujhe dushman samajhte hoYou've considered me as your enemy


Tum hote joh dushman toh koi baat hi kya thiHad you been my enemy, it would've been great
Tum hote joh dushman toh koi baat hi kya thiHad you been my enemy, it would've been great
Apno ko, apno ko manana haiI have to pacify my dear ones
Zara der lagegiIt might take some time
Apno ko manana haiI have to pacify my dear ones
Zara der lagegiIt might take some time


Meri jaan mere dard-e-mohabbat ka kuch khayal karoMy love, please consider the pain that I have in love
Sab kuch bhula doForget everything
Yeh dard-e-mohabbat bhi mita doErase this pain of love


Hum dard mohabbat ka mita sakte hai lekinI can erase the pain of love, but
Hum dard mohabbat ka mita sakte hai lekinI can erase the pain of love, but
Yeh rog, yeh rog purana haiThis is an old disease
Zara der lagegiIt might take some time
Yeh rog purana haiThis is an old disease
Zara der lagegiIt might take some time


Yeh rumani andaz chhodoForget this romantic style of yours
Joh kehna hai woh keh daloSay what you want to say


Yeh baat nahi woh ke main aate hi suna doonIt's not something that I can say right away
Yeh baat nahi woh ke main aate hi suna doonIt's not something that I can say right away
Seene se, haaye seene se lagana haiI have to embrace you
Zara der lagegiIt might take some time
Seene se lagana haiI have to embrace you
Zara der lagegiIt might take some time


Baarish ka bahana haiRain is just an excuse
Zara der lagegiIt might take some time
Aakhir tumhe aana haiAfter all you have to come
Zara der lagegiIt might take some time
Aakhir tumhe aana haiAfter all you have to come
Zara der lagegiIt might take some time
O zara der lagegiIt might take some time
O zara der lagegiIt might take some time
Zara der lagegiIt might take some time
Zara der lagegiIt might take some time
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com