Lyrics |
Translation |
Naam mera Premkali | My name is Premkali |
Premkali ghar se chali | Premkali has left her house |
Raste mein uski gali | In the path was his street |
Uski gali prem gali | His street was the lane of love |
|
|
Usne mera naam liya | He called out my name |
Maine jiya thaam liya | I held onto my heart |
Usne mera nam liya | He called out my name |
Maine jiya thaam liya | I held onto my heart |
Usne mujhe chhed diya | He teased me |
Maine mooh pher liya | I turned away my face |
Marti main kya karti | I didn't know what else to do |
|
|
Raste mein woh khada tha ... hey, hey | He was standing in the path ... hey, hey |
Kab se mere peeche pada tha ... hey, hey, hey | Since a while he was behind me ... hey, hey, hey |
Raste mein woh khada tha ... hey, hey | He was standing in the path ... hey, hey |
Kab se mere peeche pada tha ... hey, hey, hey | Since a while he was behind me ... hey, hey, hey |
Josh bada usko chadha tha | He was high in energy |
Raste mein woh khada tha | He was standing in the path |
Kab se mere peeche pada tha | Since a while he was behind me |
Arre raste mein woh khada tha | He was standing in the path |
Kab se mere peeche pada tha | Since a while he was behind me |
|
|
Beech dagar mel hua | I met him in the middle of the road |
Aur shuru khel hua | And a game started between us |
Beech dagar mel hua | I met him in the middle of the road |
Aur shuru khel hua | And a game started between us |
Naino se nain lade | Our eyes connected with each other |
Raste mein log khade | People were standing in the middle of the road |
Dil dhak se dol gaya | My heart was beating fast |
Kya kuch woh bol gaya | What not did he say |
Khatra main bhaap gayi | I kind of measured the danger |
Darr se kaanp gayi | I was shivering with fear |
Khatra main bhaap gayi | I kind of measured the danger |
Darr se kaanp gayi | I was shivering with fear |
Marti main kya karti | I didn't know what else to do |
|
|
Woh apni zid pe ada tha ... hey, hey | He was very stubborn ... hey, hey |
Kab se mere peeche pada tha ... hey, hey, hey | Since a while he was behind me ... hey, hey, hey |
Woh apni zid pe ada tha ... hey, hey | He was very stubborn ... hey, hey |
Kab se mere peeche pada tha ... hey, hey, hey | Since a while he was behind me ... hey, hey, hey |
Arre raste mein woh khada tha | He was standing in the path |
Kab se mere peeche pada tha | Since a while he was behind me |
|
|
Usne kiye kitne jatan | He tried a lot to convince me |
Maine chura liya badan | But I turned away from him |
Usne kiye kitne jatan | He tried a lot to convince me |
Maine chura liya badan | But I turned away from him |
Hatt pare, arre hatt pare maine kaha | I said, go away |
Dekh idhar usne kaha | He said, look here |
Khali nahi aya hoon main | I've not come empty handed |
Dekh angoothi laya hoon main | Look, I've brought a ring |
Khali nahi aya hoon main | I've not come empty handed |
Angoothi laya hoon main | I've brought a ring |
Vaise toh main na leti | I wouldn't have taken it |
Angoothi phek deti | I would've thrown away the ring |
|
|
Par us mein heera jada tha ... hey, hey | But it had a diamond on it ... hey, hey |
Kab se mere peeche pada tha ... hey, hey, hey | Since a while he was behind me ... hey, hey, hey |
Par us mein heera jada tha ... hey, hey | But it had a diamond on it ... hey, hey |
Kab se mere peeche pada tha ... hey, hey, hey | Since a while he was behind me ... hey, hey, hey |
Arre raste mein woh khada tha | He was standing in the path |
Kab se mere peeche pada tha | Since a while he was behind me |
Josh bada usko chadha tha | He was high in energy |
Raste mein woh khada tha | He was standing in the path |
Kab se mere peeche pada tha | Since a while he was behind me |
Raste mein woh khada tha | He was standing in the path |
Kab se mere peeche pada tha | Since a while he was behind me |