Lyrics |
Translation |
Rooth na jaana tum se kahoon toh | If I tell you then don't get upset |
Main in aankhon mein joh rahoon toh | If I were to stay in these eyes |
Rooth na jaana tum se kahoon toh | If I tell you then don't get upset |
Main in aankhon mein joh rahoon toh | If I were to stay in these eyes |
Tum yeh jaano ya na jaano | Whether you know it or not |
Tum yeh maano ya na maano | Whether you believe it or not |
Mere jaisa deewana tum paaoge nahi | You won't find a lover like me |
Yaad karoge main joh na hoon toh | You'll remember me when I'm gone |
Rooth na jaana tum se kahoon toh | If I tell you then don't get upset |
|
|
Meri yeh deewanagi kabhi na hogi kam | This passionate love of mine will never reduce |
Jitne bhi chahe tum karlo sitam | No matter how cruel you're to me |
Meri yeh deewanagi kabhi na hogi kam | This passionate love of mine will never reduce |
Jitne bhi chahe tum karlo sitam | No matter how cruel you're to me |
Mujhse bolo ya na bolo | Whether you say it to me or not |
Mujhko dekho ya na dekho | Whether you look at me or not |
Yeh bhi maana mujhse milne aaoge nahi | I don't even think you'll come to meet me |
|
|
Saare sitam haske main sahoon toh | If I bear all the injustice with a smile |
Rooth na jaana tum se kahoon toh | If I tell you then don't get upset |
|
|
Prem ke dariya mein leharen hazar | There are thousands of waves in the sea of love |
Leharon mein joh bhi dooba hua wohi paar | Whoever has drowned in them has crossed it |
Prem ke dariya mein leharen hazar | There are thousands of waves in the sea of love |
Leharon mein joh bhi dooba hua wohi paar | Whoever has drowned in them has crossed it |
Oonchi neechi, neechi oonchi | High and low, low and high |
Neechi oonchi, oonchi neechi | Low and high, high and low |
Leharon mein tum dekhoon kaise aaoge nahi | We'll see if you don't come to me in these waves |
|
|
Main in leharon mein joh bahoon toh | If I flow along with these waves |
Rooth na jaana tum se kahoon toh | If I tell you then don't get upset |
Tum yeh jaano ya na jaano | Whether you know it or not |
Tum yeh maano ya na maano | Whether you believe it or not |
Mere jaisa deewana tum paaoge nahi | You won't find a lover like me |
Rooth na jaana tum se kahoon toh | If I tell you then don't get upset |
Main in aankhon mein joh rahoon toh | If I were to stay in these eyes |
|
|
Rooth na jaana tum se kahoon toh | If I tell you then don't get upset |
Main in aankhon mein joh rahoon toh | If I were to stay in these eyes |