Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Zindagi Maut Na Ban Jaye

Sarfarosh

Lyrics Translation
Zindagi maut na ban jaye sambhalo yaaronFriends beware, life should not become death
Zindagi maut na ban jaye sambhalo yaaronFriends beware, life should not become death
Kho raha chain-o-amanThe peace is being lost
Kho raha chain-o-amanThe peace is being lost
Haan mushkilon mein hai watanThe country is in danger
Mushkilon mein hai watanThe country is in danger
Sarfaroshi ki shamma dil mein jala lo yaaronFriends, light a candle of fervour in your heart


Zindagi maut na ban jaye sambhalo yaaronFriends beware, life should not become death
Zindagi maut na ban jaye sambhalo yaaronFriends beware, life should not become death
Kho raha chain-o-amanThe peace is being lost
Kho raha chain-o-amanThe peace is being lost
Haan mushkilon mein hai watanThe country is in danger
Mushkilon mein hai watanThe country is in danger
Sarfaroshi ki shamma dil mein jala lo yaaron, yaaron, yaaronFriends, light a candle of fervour in your heart
Zindagi maut na ban jaye sambhalo yaaronFriends beware, life should not become death


Ek taraf pyar hai, chahat hai, wafadari haiOne one side there is love, affection and loyalty
Ek taraf desh mein, desh meinOn the other side in the country
Ek taraf desh mein dhoka hai, gaddari haiOn the other side in the country there is deception and dishonesty
Bastiyan sehmi hui, sehma chaman sara haiThe colonies are scared, the garden is scared
Gham mein kyun dooba hua aaj sab nazara haiWhy is there sorrow everywhere you look
Aag pani ki jagah abr joh barsayengeIf the clouds pour fire instead of water
Leh lehate hue sab khet jhulas jayenge, jayenge, jayengeThen all the flourishing farms will burn down completely
Kho raha chain-o-amanThe peace is being lost
Kho raha chain-o-amanThe peace is being lost
Haan mushkilon mein hai watanThe country is in danger
Mushkilon mein hai watanThe country is in danger
Sarfaroshi ki shamma dil mein jala lo yaaronFriends, light a candle of fervour in your heart


Zindagi maut na ban jaye sambhalo yaaronFriends beware, life should not become death
Zindagi maut na ban jaye sambhalo yaaronFriends beware, life should not become death
Haan kho raha chain-o-amanThe peace is being lost
Kho raha chain-o-amanThe peace is being lost
Haan mushkilon mein hai watanThe country is in danger
Mushkilon mein hai watanThe country is in danger
Sarfaroshi ki shamma dil mein jala lo yaaronFriends, light a candle of fervour in your heart
Zindagi maut na ban jaye sambhalo yaaronFriends beware, life should not become death
Zindagi maut na ban jaye sambhalo yaaronFriends beware, life should not become death


Chand sikko ke liye tum na karo kaam buraDon't do bad things for money
Na karo kaam bura, na karo kaam buraDon't do bad things
Na karo kaam bura, na karo kaam buraDon't do bad things
Har burai ka sadaa hota hai anjaam buraEvery bad thing has a bad ending
Har burai ka hota hai bas anjaam bura, anjaam buraEvery bad thing has a bad ending
Anjaam bura, anjaam buraBad ending, bad ending
Anjaam bura, anjaam buraBad ending, bad ending
Jurm walon ki kahan umar badi hai yaaron, yaaronFriends, the criminals won't have a long age
Inki raahon mein sadaa maut khadi hai yaaron, yaaronFriends, in their path death is always standing
Zulm karne se sadaa zulm hi hasil hogaBy doing cruelty you'll always get cruelty
Joh na sach baat kahe woh koi buzdil hogaThe one who doesn't say the truth is a coward
Sarfaroshon ne lahu deke jise seencha haiFor what the patriots have given their blood
Aise gulshan ko ujhadne se bacha lo yaaronFriends, protect that garden from getting destroyed
Sarfaroshi ki shamma dil mein jala lo yaaron, yaaron, yaaronFriends, light a candle of fervour in your heart


Zindagi maut na ban jaye sambhalo yaaronFriends beware, life should not become death
Zindagi maut na ban jaye sambhalo yaaronFriends beware, life should not become death
Kho raha chain-o-amanThe peace is being lost
Kho raha chain-o-amanThe peace is being lost
Mushkilon mein hai watanThe country is in danger
Mushkilon mein hai watanThe country is in danger
Sarfaroshi ki shamma dil mein jala lo yaaronFriends, light a candle of fervour in your heart
Zindagi maut na ban jaye sambhalo yaaronFriends beware, life should not become death
Zindagi maut na ban jaye sambhalo yaaronFriends beware, life should not become death
Zindagi maut na ban jaye sambhalo yaaronFriends beware, life should not become death
Zindagi maut na ban jaye sambhalo yaaronFriends beware, life should not become death
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com