Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Zindagi Is Tarah

Murder

Lyrics Translation
Zindagi is tarah se lagne lagiLife started to feel like
Rang udh jaaye joh deewaron seWalls that have lost their colour
Ab chupane ko apna kuch na rahaNow I have nothing of mine to hide
Zakhm dikhne lage daraaron seMy wounds can be seen from the cracks


Main tere jism ki hoon parchaiI'm the shadow of your body
Mujhko kaise rakhoge khud se judaaHow will you keep me separated from you
Bhool karna toh meri fitrat haiIt's my habit to make a mistake
Kyun ki insaan hoon main, nahi hoon khudaSince I'm a human and not God
Kyun ki insaan hoon main, nahi hoon khudaSince I'm a human and not God


Mujhko hai apni har khata manzoorI accept all my mistakes
Bhool ho jaati hai insaanon seHumans are the ones that make mistakes
Ab chupane ko apna kuch na rahaNow I have nothing of mine to hide
Zakhm dikhne lage daraaron seMy wounds can be seen from the cracks


Jab kabhi shaam ke andheron meinSometimes during the darkness of the evening
Raah panchi joh bhool jaate haiBirds tend to forget their path
Woh subah hote hi milon chalkarIn the morning they fly for miles
Apni shaakhon pe laut aate haiAnd return to their branches
Apni shaakhon pe laut aate haiAnd return to their branches


Kuch hamare bhi saath aisa huaSomething like this happened to me as well
Hum yehi keh rahe ishaaron seI'm saying this with signals
Zindagi is tarah se lagne lagiLife started to feel like
Rang udh jaaye joh deewaron seWalls that have lost their colour
Ab chupane ko apna kuch na rahaNow I have nothing of mine to hide
Zakhm dikhne lage daraaron seMy wounds can be seen from the cracks
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com