Lyrics |
Translation |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Tere ishq mein hadh se guzar jaaun | I'll cross all the limits in your love |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Oh tere ishq mein hadh se guzar jaaun | I'll cross all the limits in your love |
Main jhooth kahoon toh | If I'm lying |
Kahoon toh kahoon toh mar jaaun | Then I'll die |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Sab tere hawale kar jaaun | I'll give everything of mine to you |
Main jhooth kahoon toh | If I'm lying |
Kahoon toh kahoon toh mar jaaun | Then I'll die |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
|
|
Ek duje se hum door ho | If we get separated |
Milne se kabhi majboor ho | And are compelled not to see each other |
Yeh sochon bhi toh | Even if I think about that |
Main kabhi toh kabhi toh darr jaaun | Then I feel scared |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Tere ishq mein hadh se guzar jaaun | I'll cross all the limits in your love |
Main jhooth kahoon toh | If I'm lying |
Kahoon toh kahoon toh mar jaaun | Then I'll die |
Oh boy you're mine | Oh boy you're mine |
Oh boy you're mine | Oh boy you're mine |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
|
|
Baahon mein bharke meri jaan-e-jaan | Taking you into my arms, my beloved |
De doon tujhe main dil ka jahaan | I'll give you the world of my heart |
Har lamha tera hi khayaal hai | Every moment I simply think about you |
Tere bina hai raahat kahan | There is no peace without you |
Banda tujh pe qurbaan hai | This guy is crazy for you |
Is baat se tu anjaan hai | You're unaware of this |
Banda tujh pe qurbaan hai | This guy is crazy for you |
Is baat se tu anjaan hai | You're unaware of this |
Sach kehta hoon main jhooth kahoon toh | I'm saying the truth |
Kahoon toh mar jaaun | If I'm lying then I'll die |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
|
|
Tere ishq mein hadh se guzar jaaun | I'll cross all the limits in your love |
Main jhooth kahoon toh | If I'm lying |
Kahoon toh kahoon toh mar jaaun | Then I'll die |
Oh boy you're mine | Oh boy you're mine |
Oh boy you're mine | Oh boy you're mine |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
|
|
Zindagi hai tere hi vaaste | My life is just for you |
Tu meri saanson ke kareeb hai | You're near to my breath |
Tujhse jude hai mere raaste | All my roads are connected to you |
Tu mere khwaabon ka naseeb hai | You're the fate of my dreams |
Aa mera daaman thaam le | Come and hold me |
Karoon pyar main sab ke saamne | I'll express my love in front of everyone |
Aa mera daaman thaam le | Come and hold me |
Karoon pyar main sab ke saamne | I'll express my love in front of everyone |
Main sach kehti hoon jhooth kahoon toh | I'm saying the truth |
Kahoon toh mar jaaun | If I'm lying then I'll die |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
Oh girl you're mine | Oh girl you're mine |
|
|
Tere ishq mein hadh se guzar jaaun | I'll cross all the limits in your love |
Main jhooth kahoon toh | If I'm lying |
Kahoon toh kahoon toh mar jaaun | Then I'll die |
Oh boy you're mine | Oh boy you're mine |
Oh boy you're mine | Oh boy you're mine |
Boy ... mine | Boy ... mine |
Girl ... mine | Girl ... mine |
Boy ... mine | Boy ... mine |
Girl ... mine | Girl ... mine |
Boy ... mine | Boy ... mine |
Girl ... mine | Girl ... mine |
Boy ... mine | Boy ... mine |
Girl ... mine | Girl ... mine |
Boy ... mine | Boy ... mine |
Girl ... mine | Girl ... mine |