Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More
Get Our Android App   Like us on Facebook   Follow us on Twitter   RSS Feeds   Add A Dialogue
Menu
Filmy Quotes
Search
Home > Movies >

Awarapan


Awarapan
Awarapan
Release Year - 2007
420
Emraan Hashmi in Awarapan
Ek awaaz hai joh mere kano mein goonjti rehti hai ... ek chehra hai joh meri aankhon ke samne baar baar aa jata hai ... mere dil ka sukoon thi woh
English Translation
There is one voice that keeps echoing in my ears ... there is one face that keeps coming in front of me every time ... she was the peace of my heart
Play Video
Hit3059      Flop652
#1
423
Emraan Hashmi in Awarapan
Maine maut ko bahut kareeb se dekha hai ... kisi aur ki zindagi ke liye marna hi meri manzil hai
English Translation
I have seen death very closely ... to die for someone else is my destination
Play Video
Hit868      Flop160
#2
421
Emraan Hashmi in Awarapan
Jinke apne sapne poore nahi hote na ... woh doosron ke sapne poore kartein hai
English Translation
Those who don't fulfill their own dreams ... they fulfill others dreams
Play Video
Hit780      Flop100
#3
422
Emraan Hashmi in Awarapan
Mujhe jannat mein jagah nahi chahiye ... mein bas is ladki ko is jahannum se bachane aaya hoon
English Translation
I don't need a place in heaven ... I have only come to save this girl from this hell
Play Video
Hit475      Flop75
#4
2837
Ashutosh Rana in Awarapan
Kisi insaan ka kadh janna ho, toh pata lagao ke uske dushman kaun hai ... jitna bada dushman, utna bada woh
English Translation
If you want to know the level of a person, then find out who are his enemies ... the bigger his enemies are, the bigger he is
Play Video
Hit169      Flop38
#5
2838
Ashutosh Rana in Awarapan
Aurat ka dil aur samundar ki gherai ... maapna aasaan nahi hota hai
English Translation
The heart of a woman and the deepness of the ocean ... is hard to be measured
Play Video
Hit159      Flop36
#6
2839
Ashutosh Rana in Awarapan
Insaan apne liye gaye faislo se hi bada hota hai
English Translation
A man gets bigger by the decisions he takes
Play Video
Hit137      Flop18
#7
2836
Ashutosh Rana in Awarapan
Jab achchai ke paude pe phal lagne lage na ... toh uske upar burai ki khaad nahi sejhni chahiye
English Translation
When the tree of goodness has started growing fruits ... then you should not throw the compost of badness on it
Play Video
Hit120      Flop14
#8
Join The ConversationJOIN THE CONVERSATION
Get Our Android App
WidgetsDIALOGUES WIDGET
Get Widget Need dialogues from "Awarapan" for your blog or site ... we've got you covered.

Build your dialogues WIDGET now.
RECENTLY ADDED
SongMovie
ShakiraNo Problem
DilliNo One Killed Jessica
Hai JunoonNew York
Mere SangNew York
Yeh Zindagi BhiLuck By Chance
Pyaar Ki DastaanLuck By Chance
O Rahi ReLuck By Chance
Yeh Aaj Kya Ho GayaLuck By Chance

View All Movies
Flipkart Offers
LIKE US ON FACEBOOK
Movies Directory
A
B
C
D
E
F
G

H
I
J
K
L
M
N

O
P
Q
R
S
T
U

V
W
X
Y
Z
#
Stars Directory
A
B
C
D
E
F
G

H
I
J
K
L
M
N

O
P
Q
R
S
T
U

V
W
X
Y
Z
About Us | Privacy Policy | Sitemap
Contact Us | Terms Of Use | FAQ's
Like UsLike us on Facebook | Follow UsFollow us on Twitter | Add A DialogueAdd A Dialogue
AndroidGet our Android App | RSS FeedsRSS Feeds

Copyright © 2016 FilmyQuotes.com    Protected by Copyscape Duplicate Content Check    Back To Top