Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support
Clothes & Shoes

Clothes & Shoes Dialogues

(Page 9 of 12)
# 161
Jaise dhoti pehenke koi bhi Gandhi nahi ban jaata hai ... chikni chameli pe dance karne wali koi Katrina nahi ban jaati hai ... waise hi tie, suit, boot, formal pehenke English bolne wala salesman nahi ban sakta hai
Like anyone can't become Gandhi just by wearing a loincloth ... like anyone can't become Katrina Kaif by dancing on her famous song ... just like that you can't become a salesman just by speaking in English while wearing a tie, a suit and boots
# 162
Insaan ka charitra uske safed kapdon se hai ... safed kapda subah pehna, agar shaam tak vaise hi rahe ... toh insaan ka dil sacha hai ... woh aadmi saaf hai ... bolo kya khayal hai
The character of a person can be known from his white clothes ... if the white clothes that he wears in the morning, stays the same till the evening ... then the heart of that person is pure ... and that person is a honest person ... what do you think
# 163
Aurat ke aanchal mein kutumb ki, desh ki, insaan ki aabroo hoti hai
The honour of a family, a country, a person lies in the scarf of a woman
# 164
Jab hum log sach-much hawai jahaz mein behetke udhenge ... toh inki toh patloon agwaade se geeli aur pichwaade se peeli ho jayegi
When we will sit and fly for real in an airplane ... then their pants will become wet from the front and yellow from the back
# 165
Yeh zindagi ki mehfil, mehfil mein hum akele ... daaman ko koi chume, zulfon se koi khele
This party of life and I'm alone in the party ... let someone kiss your scarf and play with your hair
# 166
Yeh vardi mehaz sood ka dagha nahi ... Hindustan ki izzat hai
This police uniform is not only a piece of thread ... it's the honour of India
# 167
Hamari colony ki toh nikkar waali ladkiyon ne hum mein propose kiya hai ... tumhari wajah se humne mana kar diya sabko
Girls from my colony who wear shorts have proposed me ... but I rejected all of them because of you
# 168
Libaas badal dene se aatma nahi badal jaati
By changing clothes the soul doesn't change
# 169
Naari beech saree hai, ki saree beech naari hai ... naari hai ki saree hai, ki saree hai ki naari hai
Is that a saree on a woman, or a woman in a saree ... is it a woman or a saree, or is it a saree or a woman
# 170
Bade ghar ka damaad banna, jaise topi ko sar se utaar ke pairo mein pehenna
Becoming a son-in-law of a rich family, is like removing the hat from the head and wearing it on the legs
# 171
Mann mein jab jhol ho aur chaddi mein hole ho ... toh aap jitna bhi beparwah ghoomo ... duniya ko sab dikh hi raha hota hai
When you have something evil in your heart and when you have a hole in your underwear ... then no matter how carefree you roam around ... the world can see everything
# 172
Sanskar sirf kapde pehenne ya kapde utaarne se nahi bante ... aur yehi ek nanga sach hai
Values are not only made by just wearing or removing clothes ... and that's the naked truth
# 173
Balle O balle ... mujrimon ki anjar panjar dhille ... mooh peele te kapde geele
Dance with joy ... the body parts of criminals are loose ... their face is yellow and their clothes are wet
# 174
Tumne toh kamaal kar diya ... dhoti ko phaadkar rumaal kar diya
You have done such a great job ... you ripped a loincloth and made it into a handkerchief
# 175
Jab koi dushman dushmani ka chola pehenkar samne aata hai toh pehchana jaata hai ... lekin jab koi dushman apno ka chola pehenkar samne aata hai toh badhe badhe dokha khakar reh jaate hai
When an enemy comes forward wearing the dress of an enemy then you can recognize him ... but when an enemy comes forward wearing the dress of one of your own then even the best of the best get tricked
# 176
Maine tumhari tarah dikhave ke liye sharafat ka chola nahi audh rakha hai ... balki farz ki vardi pehani hui hai aur is vardi ka daaman saaf rakhne ke liye main apna khoon tak baha sakta hoon
Like you I don't wear a coat of honesty only to show ... instead I have worn the uniform of my duty and I can even shed my blood to keep this uniform clean
# 177
Shaadi ek sandal ki tarah hoti hai ... pehle se agar woh ghis jaye toh baad mein sirf maarne ke kaam aati hai
Marriage is like a sandal ... if it tears beforehand then later it can only be useful for beating
# 178
Daag jaisa ho kameez pe, woh nikalta hai Nirma ya Rin se ... joh aaya hai karke mooh kala, woh nikalta hai dustbin se
No matter what mark is there on the shirt, it comes out with Nirma or Rin ... the one who does bad things, he comes out from a dustbin
# 179
Is vardi mein bahut garmi hoti hai ... is liye samajhdar officer rishvat ke cheeton se isse thanda karte rehte hai ... varna yeh pehanne waale ko jala deti hai
This uniform has a lot of heat in it ... that's why a sensible officer keeps it cool with the droplets of bribery ... or else it will burn the person wearing it
# 180
Paisa imaandari ke saath bhi kamaya ja sakta hai ... magar sirf itna ... agar pet bhar gaya toh badan kapdon se khali rahega ... aur agar kapdon se badan ko dhank liya toh bhook se pet khali
Money can also be earned with honesty ... but only so much that ... if your stomach is full then your body won't have clothes ... and if you cover your body with clothes then your stomach will be empty due to hunger
Copyright © FilmyQuotes.com